雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Legend: - English translation available. - Kana/kanji lyrics available. - There is a flash video of the song available. - MIDI audio file available. - You marked this song as a favorite, and it is in your songbox. Doukyuusei; Classmates, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi ...

  2. Sagashiteta mono wa, menomae ni atta. Lyrics from Animelyrics.com. I'll sing until my voice withers and. wish that the sadness that falls on you, clears away. I want the way I am, to reach you. What I was looking for was right in front of me. *paper litter I'd like to explain about the title. If you change the way you pronounce the phrase ...

  3. Slipping away into the twilight sea, The two shall never again cross paths. The night I slept, with sad gazes abounding, disappears. Lyrics from Animelyrics.com. Tasogare dake o daite. Ano hi no nami wa mou fukai. Umi no soko. Kanashimi o shiranai. Aoi yume o mite nemutte iru.

  4. Even if the end were to come upon us, let's fearlessly sing this song. Eternal song I don't need any make-believe, I merely want you to hold and feel me. Whether 10, 100, or even 1000 years from now - I shall sing my love. [1] - More literally, "I don't need any Rei ...

  5. Perhaps we're supposed to cherish the day, every day. Time's passing by in fast forward – it may be wrong but I can't wait for tomorrow. Lyrics from Animelyrics.com. kono mama de ii yo kono mama ga ii yo. suki na utau tatte minna de ocha de HOTTO shite. takaramono no hibi mabayuku hikaru hibi.

  6. suiseide chotto mizuabi shite. dosei no wakkade hitosuberi. Lyrics from Animelyrics.com. If my lover was an alien. How would our dates be like, I wonder. We would play with water on Mercury. And then slide on the rings of Saturn. Lyrics from Animelyrics.com. kotoba nante iranaine.

  7. Your heart beat is forcibly raised. Sorry about that, but I really want you to hear it. "Because I'm singing just for you". For some reason, I'm getting a bit teary. A part of that is because you smiled at me, But, ah, I see, this may be the first time I've felt the warmth of mutual understanding.

  1. 其他人也搜尋了