雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. A staycation (or stay-cation, or stacation) is a neologism for a period of time in which an individual or family stays at home and relaxes at home or takes day trips from their home to area attractions. Staycations have achieved high popularity in the financial crisis of 2007–2009 in which unemployment levels and gas prices are high.

  2. 沪江词库精选staycation是什么意思、英语单词推荐、staycation的用法、staycation是什么意思、翻译staycation是什么意思。 staycation to spend a vacation at home Staycation 留守假期 ps:放弃长途旅行,尤其是浪漫的自驾游,要么在家附近找风景点或度假区;要么干脆就在家呆着,开发自己所住城市的风景点和活动。

  3. 2023年2月24日 · staycation是由「Stay(逗留)」及「Vacation(假期)」兩字組成,亦可以寫成「Stay-at-home vacation」,中文也可譯作「宅度假」,意思是逗留在家附近渡過悠閒假期。 大家放假通常會出國旅遊,但在2020年新冠肺炎疫情期間不少國家都封關了,市民都無法再出國旅遊,Staycation一詞因而紅爆網絡。

  4. 2020年10月6日 · Staycation」一詞由「Stay(逗留)」加「Vacation (假期)」組成,又稱「Stay-at-home vacation」 ,譯作在家度假或宅度假,意思 是不一定穿洲過省或出國旅遊,留在家中或到附近的景點亦可享受假期。 但其實「Staycation」並非因為疫情才出現的。該詞 ...

  5. 2020年1月13日 · fusion /ˈfjuʒən/ 為名詞,有「融合,結合」的意思。而 fusion café 指的就是「複合式咖啡廳」。那什麼是複合式咖啡廳呢?複合式咖啡廳是指除了單純提供咖啡之外,還結合了其他服務或商品,如這次介紹的小北家灶咖 ZAOKA 就還有提供許多美味的餐點!

  6. “宅度假”的英文名为staycation,直译过来就是“宅度假”,指的是在假期留守常住地,或仅在周边短途旅游为主的度假模式。这种度假方式本是一种被动的选择,因为交通拥堵、预算和时间受限而做的不得以之举,但随着国内居民对度假的理解渐趋深入和理性,这一概念在内地也逐步流行。

  7. A staycation (or stay-cation, or stacation) is a neologism for a period of time in which an individual or family stays at home and relaxes at home or takes day trips from their home to area attractions. Staycations have achieved high popularity in the financial crisis of 2007–2009 in which unemployment levels and gas prices are high.