雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2018年6月29日 · 林在山因為我的野心是很大的我的翻譯計劃是從他林行止1974/75年開始講香港前途問題到1984年中英簽署聯合聲明作為一個段落。 其實上世紀的七十、八十年代,香港人仍然很naive(天真),很多人心存僥倖,以為英國人會如何(捍衛香港)。 當時中國內地開放之門還剛剛打開,可能性如何還未知道。 這是一個階段,到1984年就像一個分水嶺,到這個時候,(港人)知道,無論北京還是倫敦,都不可相信,不可依靠,這是一個階段,然後是1984年到回歸的1997年是另一階段,接着便是回歸以後的階段。 這三個階段(的文章)我都想做(翻譯)。 記者: 換言之,現在翻譯的文章屬於第一階段1975-84年?

  2. 2018年7月16日 · 今年林行止的千金林在山翻譯了該書定名Conjecturing Hong Kong’s Future: Lam Hang-chi’s Editorials from the Hong Kong Economic Journal, 1975-1984。 她接受本社訪問時表示,英譯本旨在外國讀者了解香港故事,完全準確傳達作者觀點和分析的宗旨未變。

  3. 香港繁體. 工具. 維基百科,自由的百科全書. 林在山 , 香港 《 信報 》創辦人 林行止 長女。 林在山曾在 加拿大 、 英國 及 美國 留學,持有 英國 劍橋大學 英文 系 學士 學位、 芝加哥大學 社會科學 系(法律及經濟) 碩士 學位及英國 卡的夫 Thomson Foundation 新聞專業文憑。 林在山曾任 香港電台電視部 及 英國廣播公司 文化節目編劇及主持,1994年加入《 信報財經新聞 》,1998年成為 執行董事 ,亦曾以 專欄作家 及自由撰稿形式,撰寫有關文化問題;2001年獲 世界經濟論壇 選為 明日世界領袖 。 香港《 瞄 》雜誌於2007年10月起每月刊載林氏以中英雙語撰寫的專欄。 分類 : . 香港電台人物. 香港作家. 香港主持人. 香港商人.

  4. 2019年3月15日 · 小姐八三年小學五年班便被送出國讀書,後來英國劍橋大學修讀英國文學,又曾美國深造,是典型很有能力外地生活卻又不需要離開香港的人。 她好像是有點好勝,但文學功夫裏,好勝是要出力的。 林在山說,曾跟朋友分享很喜歡某某日本文學,朋友一句:你不懂日文,又怎能真正看懂? 於是,她花幾百小時修讀日文。 我身邊也有一位二十多歲新聞記者小姑娘,千辛萬苦日本讀日文已經兩年了,但生活與學費,都得自己賺回來,而她的目的也很純粹,「我讀過很多日本文學,都是繙譯的,我想如果能用日文看懂這些書就好。 」好勝、好學,都要付代價的。 無論如何,林在山行止是好聽的,有趣的。 如周保松說,一般聽眾讀者,是從未如此近距離「接觸」行止先生。

  5. 2018年7月25日 · 主题回顾香港的未来重读林行止政经短评19751984)【粤语冇字幕主讲①林在山香港信报创办人林行止长女曾任香港电台电视部及英国广播公司文化节目编剧及主持②陈求德香港醫學專科學院院士...

  6. 林在山 , 香港 《 信報 》創辦人 林行止 長女。. 林在山曾在 加拿大 、 英國 及 美國 留學,持有 英國 劍橋大學 英文 系 學士 學位、 芝加哥大學 社會科學 系(法律及經濟) 碩士 學位及英國 卡的夫 Thomson Foundation 新聞專業文憑。. 林在山曾任 香港電台 ...

  7. 工具. 维基百科,自由的百科全书. 林在山 , 香港 《 信报 》创办人 林行止 长女。. 林在山曾在 加拿大 、 英国 及 美国 留学,持有 英国 剑桥大学 英文 系 学士 学位、 芝加哥大学 社会科学 系(法律及经济) 硕士 学位及英国 卡的夫 Thomson Foundation 新闻专业 ...

  1. 其他人也搜尋了