雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2009年9月3日 · 1 GP. 【MVSorry SorrySuper Junior】 作者:櫻露│2009-09-03 22:07:02│巴幣:0│人氣:950. 聽說這首歌是因為兩位交通警察模仿的關係才紅起來的, 目前是玫瑰唱片行熱銷排行榜上的第一名呢! XD. 舞步的動作很可愛,音樂的旋律有印度音樂的感覺, 正好對到我的胃口,我很喜歡中東感覺的音樂。 不是我在說,連以色列的國歌都好好聽, 我在新聞報導中聽到一小段就被萌到。 (離題了) 看了中文歌詞之後,我覺得…… 韓國人真是會寫歌詞啊(羞): 「 若這因為 羨慕我 就等於他們都輸了 」 超級看得開的啦! XD. 這根本是情人眼裡出西施的進化版。 還有: 「 比起戀人 我想要成為妳心靈的知己 」 到這程度是一般人想都不會想的啦~囧.

  2. 2014年5月26日 · 創作內容. 20 GP. サマータイムレコード (夏時記錄) 日文+羅馬拼音+中文歌詞. 作者:理璃 (ルリ)│2014-05-26 23:02:06│巴幣:1,038│人氣:25634. 【試唱】 Summer Time Record Arrange.ver 【ゆきゆっき】 【ゆめこ】Summer Time Record-piano.ver-【試唱試演】 作詞:じん(自然の敵P) 作曲:じん(自然の敵P) 編曲:じん(自然の敵P) 唄:IA. (個人喜歡ゆめこ試唱試演的) (但ゆきゆっき唱的也非常好聽) 翻譯:LIMitas. 昨日(きのう)も今日(きょう)も晴天(せいてん)で入道雲(にゅうどうぐも)を見(み)ていた.

  3. 2023年7月24日 · 作曲:穴見真吾. 言葉にできない 想いは溢れてゆくのに. 無法化作言語 即使 情感滿溢而出. 答えなど出せないまま. 卻依舊沒能 給出 答案. 波飛沫はぜるような偶然は重なる. 彷彿浪花炸裂般的偶然相互交疊. こうしてふたりを巡り合わせるの. 我們兩人 便 如此邂逅 了. そして世界は初めての色に染まる. 於是世界染上初次見識的色彩. もう誰にも止められないほど. 幾乎已沒有任何人能夠阻止. 始まりは不意を着いた. 開端是出乎意料. それでもふたりは恋を取って駆け出した. 即使如此兩人仍然緊攥戀愛並開始奔跑. 何度も思い出すような言葉を探して. 找尋那將無數次回想起的話語. 届けどうか このまま熱さが 醒めないように. 請傳達吧 使熱情就這麼維持 永不冷卻. やがて迷子の夜すら超えてゆく.

  4. 2020年6月7日 · 這首歌曲是由團體「cinnamons」 與evening cinema 的主唱原田夏樹一同演唱的,非常「夏日系」的歌曲,鈴木まりこ甜美的嗓音,配上原田夏樹的和音配合,再加上活潑的鼓聲,讓整首歌曲充滿了活力感,歌詞也非常的甜蜜。 (第二次副歌完後的「Ha~」,我想可能是喝完汽水後的聲音吧)在網路上的Live上看見他們演出這首歌時,畫面簡直亮到無法直視啊~(鈴木まりこ的動作很可愛~),DAZBEE也在前幾天在頻道發布了ダズビー x ドンダン的 Cover版本,也很推薦各位去聽~

  5. 2022年8月6日 · 1.下載完軟體後打開想要玩的flash遊戲頁面(如果網站已停止服務,可使用網站時光機輔助) 2.開啟網站原始碼. 3.按Ctrl+F搜尋「swf」找到其中一個連結下載swf檔 (沒有就代表這個遊戲不能玩,死心吧! 4.打開剛剛下載的Flash Builder (可能要解壓縮),點擊鼠標處瀏覽swf檔,建立遊戲後即可遊玩。 方法二:ChromePortable. 載點: https://drive.google.com/file/d/1uvvXoSzjhfdXYQ_oKtZPNudq-5AzTMkq/view (我自己的雲端啦) 這個軟體之前在遊戲天堂上看過,但電腦重灌之後就找不到在哪下載了,幸好我有先備份到雲端。 無毒,可安心下載。 1.下載完軟體後打開 (可能要解壓縮)

  6. 2022年6月11日 · [Verse 1: Joji] She'd Take The World Off My Shoulders. 如果我陷入困境時. If It Was Ever Hard To Move. 她會把這世界從我肩上拿開. She'd Turn The Rain To A Rainbow. 當我身陷憂鬱時. When I Was Living In The Blue. 她會使這雨綻放彩虹. Why Then, If She's So Perfect. 如果妳如此完美,為何會這樣呢? Do I Still Wish That It Was You? 我應該繼續希望那就是妳嗎? Perfect Don't Mean That It's Working. 完美的妳不代表是好的.

  7. 2022年1月11日 · 衝著你來了!. all I ever wanted to do was do right things. 我只不過是想做對的事罷了. I never wanted to be the king, I swear. 我從沒想過要稱王,我發誓. all I ever wanted to do was save your life. (我只不過是想救妳的命罷了) 我只不過是想救你們的命罷了. I never wanted to grab a knife, I swear.