雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等),並促進彼此的良性交流。 有關這些同人歌詞的定義,請參閱 甚麼是同人ACG/Vocaloid粵語歌詞 頁。 創立及改版. 早於2010年,有見部份塡詞人和翻唱歌手的需求,內木一郎已構思過本wiki的雛形,並曾與一些塡詞人和翻唱歌手商議,擬定計劃。 數年間,計劃的構思經過多次修訂。 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。

  2. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  3. 歌詞. 星海裏灼閃的兩眼. 玻璃鏡透出璀璨 使冀盼. 向天空擴散 瞬間. 想起你看星的每晚. 將心意唯讀不回 怎勘探. 也只感到冷 令華光都暗淡. 你的遲疑 猶似使愛慕從熱變虛幻. 觀星鑑 任我翻 你卻 未允准高攀. 好想去與星體較勁 〔勁讀敬〕. 想繞你四周公轉 愛的半徑(La La La La La) 盼得到見證(La La La La Lu La La) 偏偏你卻不得要領. 只知道抬望天球 這麼掃興(La La La La La) 歲差般錯應 令人慌得要命 〔應讀jing3〕. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定? 飛身去 摘晚星 雲外尋確認. 願躍到銀河 奏送着夢迴情歌. 縱是四處琳瑯 盼你望到我. 室女仙鑽藏暖燙. 襯出我愛謠 天上播. 但求未孤身一個. 在五線持舵 五帝座耀芒如火.

  4. 內木一郎的詞作,完成於2001年7月31日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人 塡詞:內木一郎 原曲:《Piece of Love》 作曲:KUZUKI 編曲:山口一久、SHAZNA (日文)詞:IZAM 原唱:SHAZNA 歌詞 Piece of Love 如閃爍一瞬這光線 ...

  5. 無論於 朝早晚上 歡欣總不變樣. 可使花朵徹夜芬芳. 如若你胸中多阻障 能贈你這一點火燙. 無論那麼細 也照耀歲月悠長. 是我心內愛心極細小. 但會於夢裏等待破曉. 每事能讓我歡笑. 可跟知己挽手 沒有覺寂寥. 就算點滴愛心是細小.

  6. (日文)詞:石田燿子 原唱:石田燿子. 歌詞. 是同學 亦成摯友. 有了你 感到 太豐厚. 往事雖會飄遠. 卻盡已給我逐一佔有. 共遊玩 亦同奮鬥. 永遠念記 不要 靠魔咒. 細膩的記憶會. 印到樂韻中結伴奏. ★每次聽這樂韻在奏. 和好知己 彼此可手挽手. 胸中所放字句 放到歲月殘舊. 未能 開到口. 讓我對你記掛就似是扣. 無懼以後 重擔變得多厚. 手心得你熱暖 已算作是成就. 求這韻樂 繼續奏★. 獨特同學 熱情戰友. 記掛着你 一切 已足夠. 以後倘你走遠. 也會總跟我合奏. 每次聽這樂韻在奏. 時空之中 總可 手挽手. 心胸中這字句 縱到闊別時候. 未能 開到口. 讓我對你記掛就似是扣. 無論以後 我會變得消瘦. 聽不到韻樂奏 我與你便懷舊. 憑那印象 繼續奏.

  7. 簡介. 小崎眞治的詞作,完成於2001年11月11日,並於以前在「塡詞谷」新聞組上公開發佈。 創作人. 塡詞: 小崎眞治. 原曲:《プラチナ》 作曲:菅野洋子 編曲:菅野洋子. (日文)詞:岩里祐穗 原唱:坂本眞綾. 歌詞. 明麗人生夢 能令人心動. 曾有幾次多苦痛. 懷着不安的心 腦海一切全是凍. 其實美麗面容 存在於心胸. 怎會迷失於雨中. 前路如若遇上百個障礙. 明日有意再作弄. 無懼怕爲未來去追夢. 如浪濤洶湧 如未能相擁? 求讓我信 能叫我放鬆. 無數寄盼我變得身~輕似風. 如熱情千種 寒冷未嘗驚恐. 看似是朦朧 心中冀待早跨過夏與冬. 還是會 還是會 笑聲紅日內發送. 明麗人生夢 能令人心動. 仍對一切多嚮往. 燃亮一絲燈光 最高之處尋覓看. 誰願困局獨行 何用多驚慌?