雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! [1] Here the kanji "uchuu" ("space, universe") is given the reading "sora" ("sky"). This is also seen in the song's subtitle "Möbius No Sora [kanji: Uchuu] o Koete". [2] Here the kanji "chikyuu" ("Earth") is given the reading "hoshi" ("star").

  2. I've Got my Eyes Only on You. Print view with Kanji. Listen to MIDI. Description: 1st end theme. Sung by: Ooguro Maki. Romanization/Translation: Takayama Miyuki & Serizawa Kamo. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Contributed by Takayama Miyuki < miyukichan64@yahoo.com >

  3. kono otoko no tame ni watashi wa. aishita hito sae sono te ni kaketa. tsugi ni jibun jishin mo utta keredo. shinu koto wa dekinakatta. Lyrics from Animelyrics.com. Hey, mum, you know, right now I am. Pointing a gun at a person. He's a bad guy who deceived many people. All for his own profit.

  4. musuu no nami wo koe asu he tachimukau anata wo. mamoritamae My life I trade in for your pain. arasoi yo tomare. Lyrics from Animelyrics.com. Please, ride the winds and ring the daybreak's bell. Like a bird, my wish is over their airspace. Cross the countless waves and face tomorrow. I will protect you, my life I trade in for your pain.

  5. Jiyuu no Tsubasa - Wings of Freedom, 2nd Opening Theme, Shingeki no Kyojin; Attack on Titan, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation

  6. Lyrics and music by Noda Yojiro. Performed by RADWIMPS. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Happyblossom. See an error in these lyrics? Let us know here! Sparkle, , Kimi no Na wa.;

  7. Lyrics from Animelyrics.com. In the moodlight, the wind shines over the waves. Our strong bond starts to revive. The ocean of wood reflect your eyes. that are staring at the far sky. You don't know the wild ocean. Like the flooding river. There is the destiny that cannot be changed. Lyrics from Animelyrics.com.