雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yasashii Yoake - A Gentle Dawn, , See-Saw, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com eien sagasu kimi wa

  2. mabataki shiteru setsuna ni kieru yo. Kokoro no hyouteki sorasazu hashire. subete no asu wo tsuranuite. Lyrics from Animelyrics.com. Big and bigger, biggest dreamer! We've gotta believe, disappear into the twinkling instand. I'll run, not turning away from my heart's target, through all the tomorrows.

  3. Baka mitai nanka ja nai. Dakara keep trying. Lyrics from Animelyrics.com. I don't care about anything. Even if I'm a little late from here on out. I'll press on. To always keep on anticipating. Is not something stupid. That's why I keep trying.

  4. Lyrics from Animelyrics.com. Your voice echoed, passing through my entire body and knocking on the door of my heart. I'm "cowardly" but I'll open it, because I want to believe. At my feet where I thought there was nothing, someday I'll put out deep roots. Even if a stormy night were to come, I wouldn't sway.

  5. Lyrics from Animelyrics.com. The time is finally here; everything till yesterday was a prologue to the prologue. It's fine if you skip it as you read through; this is me from here on out. With experience, knowledge, and an almost mouldy courage. I'll dive to you at a speed that was never before known.

  6. Toki Tsukasadoru Juuni no Meiyaku - The Time-Governing Twelve Covenants, Ending theme, Steins;Gate, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. muimi ja nai ano hikari. Lyrics from Animelyrics.com. Ah, the morning sun rises. Over the horizon. If you believe, that meaningful light. Will change. (1) "Meaningful" is somewhat less ungainly than the direct translation of the double negative "muimi ja nai," "not meaningless". (2) Properly, just "horizon"...