雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Track # 1. words: Saiko Kawamura. music & arrangement: Kosuke Morimoto. vocal: Romi Paku. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by tora_chan < tora_chan@animefan.co.uk > Translated by Atashi ♡. See an error in these lyrics? Let us know here!

  2. Masshiro waarudo - Masshiro World, ED 1, Mikakunin de Shinkokei, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Description: ED 1 Sung by Mikakuning! View Kanji New Feature! In kanji

  3. Like how you're on my side but you don't love me, Or how you say you'll protect me but you can't be beside me. Those bitter contradictions. Touch me now. If it's fate, then let me be with you. Lyrics from Animelyrics.com. kimi wa dare to kisu wo suru. watashi soretomo ano ko. kokoro yurasu kotoba yori.

  4. Lyrics by Rike Schmalz. Composed and Arranged by Meguro Shouji. Performed by Lyn. Where have you been? Been searching all along. Came facing twilight on and on. Without a clue. Without a sign. Without grasping yet. The real question to be asked. Where have I been? I'm a shape shifter. At Poe's masquerade. Hiding both face and mind.

  5. Lyrics from Animelyrics.com. yume ni mite ita ano hi no kage ni todokanai sakebi. asu no jibun ha nante egaite mo kienai negai ni nureru. Lyrics from Animelyrics.com. The shadows of that day that I saw in my dreams, my cry could not reach them. No matter how I depict the me of tomorrow, I am drenched in wishes that won't disappear.

  6. Music and Lyrics by: Takuya Yamanaka. Arranged by: THE ORAL CIGARETTES. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Happyblossom. See an error in these lyrics? Let us know here!

  7. kore kara mo futari wo hanashitari wa shinai kara. Lyrics from Animelyrics.com. Because it's such a pretty night, because it's such a sad night. Softly smiling, I'll watch over you. Because it's such a lonely night, because it's the last night. From now on, I won't let you two be parted.