雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. lyrics & music: Yuuichi Kanedani. arrangement: Kentarou Fukushi/Yuuichi Kanedani. vocal: Pulltab to Kan. Mabushii gogo Mado wo akeru. Wake mo naku kakeru hikage no komichi. Kata de iki wo suikonde me wo toji. Omoiegaita ashita kara no STAGE. IMAGE shiteru atarashii PAGE. Masshiroi CAMPUS ni egaku. Mukaikaze mo okamainashi de kirihiraku.

  2. Yume no Naka e - Into a Dream, End Theme, His and Her Circumstances; Kareshi Kanojo no Jijou ; KareKano, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  3. oroka de ii no darou miwatasu yume no ato. sayonara aoki hibi yo. Lyrics from Animelyrics.com. Suppressing happy days makes me feel unstable. Although I'm wounded, I want to fly away. It's all right if it's foolish, the traces of the dream I look out over. Goodbye, days of my youth.

  4. uragiri no yuuyake. yakkai ni karamitsuku ase o. kirisaku you ni shite. mashin wa sakebu utau you ni. Lyrics from Animelyrics.com. A treacherous sunset. Make sure you slash through. This bothersome, entwining sweat. The machine shouts as if singing.

  5. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 『2 億 年 前 のように 静 かだね』 「マクロスII」オープニング・テーマ. 歌 : 金 子 美 香. 作 詞 : 真 名 杏 樹. 作 曲 : 榁 原 伸 彦. 編 曲 : 井 上 鑑. 横 顔 見 ると 思 う. あなたを 好 きと 思 う. 今 世 界 が 終 わったって. 惜 しくはないわ. うるさい シャイな 憂 鬱. ノイズの 向 こう 側 に. 耳 を 澄 ませば 愛 が. こんなに 近 く. 2 億 年 前 のように 静 かだね. Ah 言 葉 なんて 何 もいらないから. ※ふたりがひとりで 生 まれてきたこと.

  6. Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com tsukiakari kaze no haoto ni oriru aoi mizu no ue no yoru Lyrics from Animelyrics.com Moonlight comes down through the fluttering wings of the wind, above the blue waters of the night,

  7. Lyrics: Kajiura Yuki. Music composition: Kajiura Yuki. Music arrangement: Kajiura Yuki. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! kurayami no naka de mutsumiau. zetsubou to mirai o. kanashimi o abaku tsukiakari. tsumetaku terashiteta. kimi no kureta himitsu o shirube ni shite.