雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. en.wikipedia.org › wiki › Zhao_LejiZhao Leji - Wikipedia

    Zhao Leji ( Chinese: 赵乐际; pinyin: Zhào Lèjì; born 8 March 1957) is a Chinese politician who is the current chairman of the Standing Committee of the National People's Congress and the third-ranking member of the Politburo Standing Committee of the Chinese Communist Party .

  2. Zhao Wei ( Chinese: 赵伟; pinyin: Zhào Wěi) is a Chinese businessman and founder of the Hong Kong -registered company Kings Romans Group (formed in 2007), [1] which owns the Kings Romans casino franchise.

  3. 其他人也問了

  4. en.wikipedia.org › wiki › Zhao_ZiyangZhao Ziyang - Wikipedia

    Zhao Ziyang (Chinese: 赵紫阳; pronounced [ʈʂâʊ tsɹ̩̀.jǎŋ], 17 October 1919 – 17 January 2005) was a Chinese politician. He was the third premier of the People's Republic of China from 1980 to 1987, vice chairman of the Chinese Communist Party (CCP) from 1981 to 1982, and CCP general secretary from 1987 to 1989.

  5. The Hello Kitty murder case ( Chinese: Hello Kitty藏屍案; Jyutping: Hello Kitty cong4si1ngon3; lit. 'Hello Kitty hidden body case') took place in Hong Kong in the spring of 1999, when a nightclub hostess was abducted in Lai Yiu Estate, tortured and raped in an apartment in Tsim Sha Tsui, Kowloon, after stealing a wallet owned by one of her ...

  6. When the hanja characters 走 (ju) and 肖 (cho) are put together, they form the character (jo), and the expression's meaning changes to "Jo [Gwang-jo] will be King". The incident was reminiscent of another occurrence that took place before the fall of the Goryeo dynasty , when the phrase Mok Ja Deuk Guk ("Son of wood will gain the country"; 목자득국, 木子得國) became popular.

  7. en.wikipedia.org › wiki › Zhao_(state)Zhao (state) - Wikipedia

    Zhao (traditional Chinese: 趙; simplified Chinese: 赵) was one of the seven major states during the Warring States period of ancient China. It emerged from the tripartite division of Jin, along with Han and Wei, in the 5th century BC.

  8. Some characters, whether simplified or not, look the same in Chinese and Japanese, but have different stroke orders. For example, in Japan, 必 is written with the top dot first, while the Traditional stroke order writes the 丿 first. In the characters 王 and 玉, the vertical stroke is the third stroke in Chinese, but the second stroke in ...

  1. 其他人也搜尋了