雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (日文)詞:ゆうゆ 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 藍蒼染着太虛 我心中彷彿有淚. 由天 發出 雨聲 似將 我的思憶再度切碎. 狂敲臉上雨點 結焦的心都散飛塌墜. 迷失了方向嗎? 是誰再閉上淚眼 嘆唏噓. 重複聽着輓歌 再走於退色窄街道. 仍扼殺一切般 又沉淪在劫與痛的宣告. 合上眼封印了眞心 去欺騙自我做 着 夢 或會更好. 想要 離開嗎? 掙脫 牢獄嗎? 想要 踏足那. 千世 的變化. 匍匐在泥濘絕望如像放棄過往天眞. 人欲絕緩緩踏着疲憊兩腳說句可否對天問~ 問. 現已 響起了進行曲終將擧上了利刀 斬斷厄運. 就算 千生百世逃不出紛爭仿似永不休. 追着來又追着來 仍舊激奏着. 驚天似樂曲. 塵封老舊結他 與心思早都撇下. 提起那幽暗的晚燈照映不出心驚怕. 仍守記舊照片 說只想安於瞬間眼下.

  2. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  4. 歌詞. 孤身走於街裏 內滿空虛 怎去安睡. 似那些啤酒罐 離場掉落 在垃圾堆. 無論愛着是錯或對 仍望記住那一句. 如若有着愛 哪管得不到世界應許. 去到世界最遠處亦無懼 仍要堅守意志面對. 直至山崩雪塌於水 渡過千秋 也未覺累. 去到每晚我也千般盼許 流過的早卻已逝去. 耀眼光不退 讓我心 一再掉下眼淚. 猶像玻璃般粉碎 留在漆黑街裏. 悲傷走於街裏 望向天空 小雨點墜. 答案到底多少句 迷迷霧霧 如夢似虛. 人被困在困惑裏 尋覓過後變失去. 如若有着愛 哪管得不到眾嘉許. 去到世界最遠我亦無懼 還要堅守意志面對. 直至天崩裂塌落雷 踏過了千山 都也未覺累. 去到每晚也會千般盼許 流過的早卻已逝去. 但記憶不退 讓眼眶 一再掉下眼淚. 重受非一般心碎 留在漆黑街裏.

  5. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2015年2月16日,並於2015年11月21日連同子瑩的錄音, 發佈「謎之暗號」歌詞版MV ,呼籲大家猜歌詞。 2016年3月26日上傳「翻譯」好的歌詞。 「謎之暗號」歌詞,乃模仿日語原版的做法。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《lllトゥルティンアンテナlll》 作曲:レタスP 編曲:ギガP. (日文)詞: × 原唱:鏡音連. 歌詞. 哎吔 喔我共d= (^o^)=b要 Σ了喇. 幾多的功課也? 怎算呀? LenLen又 可以成爲強壯 ₍₍ ᕕ (´ ω` )ᕗ⁾⁾了嘛? 不小心>→O 〼中 好痛呀. ・< CO222222222. 人從亂碎腳步\o_/三 太笨嘛? 海蔘身體┌ (。ー。)┐那♪也. 能爲我說明 河畔會有o √ ̄\o嗎?

  6. 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。 2012年10月2日,在初音未來首度踏足香港的同一日,本wiki公開測試,定爲beta版。 若測試順利,預定2012年12月27日升級至正式版。 管理員. 本wiki的管理員名單如下: 站長:池田小作(Admin)、靈. 資料管理員:內木一郎. 系統架構指導:室見立華. 系統營運指導:姪乃濱梢. 系統管理員: 櫻坂工兵 leeyc0. 頁面管理員:莫歌拿. 會員. 若同一塡詞人,塡寫了六首或以上的歌詞,可電郵至: acgvlyric@gmail.com ,申請 塡詞人會員賬戶 。 若塡詞人作品未達六首,仍可把歌詞電郵給我們,申請刊出。 管理員在收到電郵後,會進行嚴謹的審批。

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2019年7月6日,並於2019年8月18日在 歌手的YouTube片段 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ハレハレヤ》 作曲:羽生まゐご 編曲:羽生まゐご. (日文)詞:羽生まゐご 原唱:V Flower. 歌詞. 無邊漆黑的'街上遇着'未問你~是誰 〔註1〕. 衣衫不整'頂月披星'浪步踏足這裏. 賞~面~做個客 返 我家 歇一歇你別拒 〔歇讀hit3〕. 人存活在苦海似'漂泊落絮 〔泊讀撲〕. 如若是不休息哪有體溫上路去? 與我'把盞一杯'請不要推. 如今可不必'整夜胡亂蕩踏. 啊啊! 雪厚厚覆下'要足跡'歸於雪白. 說話時 聲帶沙裂痛啞. (快將乾涸 像刺在扎) 風中~'呼吼是狐'捕獵吧? 〔吼讀敲〕. 啊啊!

  1. 其他人也搜尋了