搜尋結果
故事概要. 《一千零一夜》是阿拉伯民间故事集,以包孕连环的方式开始。 相传 波斯帝國 国王山鲁亚尔娶妻后,发现自己的妻子不贞,而哥哥的妻子极其淫乱,便将其杀死:由此,哀伤和愤恨导致他认为所有的女人都是如此。
《一千零一夜》(下文简称《夜》)所描写的社会背景主要是阿拉伯伊斯兰历史发展的鼎盛时期。 以中央集权制为特征的封建统治者,时权力的意识由程圣时代开创的“议事制”治邦,转向由帝国最高领袖哈里发“钦定”一切事物的极权专制统治,形成以权力为 ...
在20世紀初經西方傳到中國。 整本故事以包孕體出現,講述了山魯亞爾( 波斯語 : شهريار ,意為「國王」或「統治者」)和他的妻子山魯佐德(又譯「 雪赫拉莎德 」、「謝赫拉莎德」, 波斯語 : شهرزاد ,可能意為「高貴的後裔」 [註 1] )之間訴說的故事,而連環包孕手法在故事集中常常被使用。 有的故事是單獨的,有的則構架在另一個故事之上。 就整本故事來說,有的包含幾百個夜晚的故事,有的則超過了1,001這個數目。 就某些特別的故事而言,如《 阿拉丁神燈 》《 阿里巴巴和四十大盜 》《 辛巴達的故事 》的確是中東獨特的民間故事,但不在《一千零一夜》當中。 安托萬·加朗 以及其他歐洲翻譯將其一併加入了故事集中 [1] 。
《一千零一夜》(Tales from the thousand and one nights、The Arabian Nights)是阿拉伯民間故事集,又名《天方夜譚》。 該作講述古代阿拉伯地區有一位國王叫山魯亞爾,他生性殘暴嫉妒,因王后行為不端,將其殺死,此後每日娶一少女,翌日晨即殺掉,以示報復。
一千零一夜简介: 《一千零一夜》是阿拉伯古代民间口头创作的丰碑,也是一部流行世界各国的脍炙人口的作品。 我国旧译为《天方夜谭》。 《一千零一夜》的初稿是由10世纪伊拉克文人哲海什雅里(942年卒)收集整理的。 他以一本古老的波斯故事《赫左尔?艾夫萨乃》(即《一千个故事》)为蓝本,并邀请民间说书艺人记录他们认为最优美的民间故事。 但哲海什雅里只收集了四百夜的故事。 一千零一夜全文. 佚名简介. 国王山努亚和他的一千零一夜. 渔翁、魔鬼和四色鱼的故事. 朱特和两个哥哥的故事. 懒汉克辽尼和铜城的故事. 驼背的故事. 太子阿特士和公主哈娅·图芙丝之梦的故事. 终身不笑者的故事. 钱商和匪徒的故事. 哈·曼丁的故事. 乌木马的故事. 睡着的国王的故事. 洗染匠和理发师的故事. 撒谎者贝浩图的故事.
2024年4月27日 · 《 一千零一夜 》(英語: Sweet Dreams )2018年 中國 偶像劇 。 由 迪麗熱巴 、 鄧倫 領銜主演 [1] 。 該劇於2017年10月13日在杭州開機,2018年2月10日殺青。 該劇於2018年6月25日在 湖南衛視 金鷹獨播劇場 首播,並在優酷視頻、騰訊視頻同步播出,台灣地區可在 LINE TV 收看。 播出時間 [ 編輯] 若非特別註明,本條目所有時間皆為 東八區 標準時間( UTC+8 )。 首播 [ 編輯] 故事簡介 [ 編輯] 花藝公司職員凌凌七是一個真誠善良、樂於助人的好姑娘,但是性格上很自卑懦弱。 這個缺點嚴重地影響了她的生活,使她在工作上難以展開拳腳、實現理想,同時也不敢向愛慕的總裁柏海表達情感。
2006年4月1日 · 推荐. 内容简介 · · · · · ·. 《一千零一夜》,又译《天方夜谭》,Alf layla wa layla,本版严格按照 1835 年开罗版阿拉伯文善本“官方订正布拉克本”全译,依据原文分夜方式(以“夜”为单位是阿拉伯说书艺人的独创),诗歌全数译出,总计 1380 首,涉及性描写的段落全部译出。 凡“布拉克本”中没有的故事,一律列入“附录”,——其中包括脍炙人口的“阿里巴巴与四十大盗”、“阿拉丁与神灯”等——以保持该版本译本符合原文原貌。 一千零一夜的创作者 · · · · · ·. 李唯中 译者. 作者简介 · · · · · ·.
其他人也問了
《一千零一夜》是什么?
《一千零一夜》的初稿是谁收集的?
《一千零一夜》揭露了中世纪阿拉伯社会的黑暗与不幸吗?