雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. ★無論要和你互相 分千百里. 我在脣邊 將氣味記起. 這孤單空氣 敎心胸多痹 卻因想起你. 才能用寂寞成就新機★. 燈火中 夢幻中 街角裏. 誰亦想改寫 日子進退. 不然 驅不散此際空虛. 分針中 日曆中 記憶裏. 願你的聲音 錄於腦裏. 雖然 參不透所有苦水. 若是夢已崩 願抱緊 是你的身. 猶像已可得到新帶引. 爲你呼吸 延續我往日信心. [重唱 ★] ☆有如套舊片 心中放送. 每段回憶 都化做暖風. 靠這風吹送 每一點音訊 我始終堅信. 重逢就在未來奇跡中☆. 初分開 令日子 都懶怠. 沒法花心機 認眞競賽. 此時 心鎖已因你解開. 不相擁 亦未減 這厚愛. 但也想改寫 命中記載. 因由:想起你可愛風采. 若問及遠因 或近因 導致相分. 難道這生鋪設好腳印.

  2. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2017年11月20日,並於2017年11月28日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎 協力: 藍悅. 原曲:《い~やい~やい~や》 作曲:Neru & z'5 編曲:Neru & z'5. (日文)詞:Neru & z'5 原唱:鏡音鈴、連. 歌詞. 日日攤屍般將分秒虛渡. 事實心中都有點怒. 可惜怎麼都想不到招式可抵擋被鋪 〔到白讀倒〕. 就話眞功等等至顯露. 又賴這幾天未曾運到. 我~又自動自然自辯 像~大話亦全放進定模. 瘀黑~雙眼凹陷 分三楷髮尾枕 〔楷讀kaai2,一楷橙的楷〕. 每一次考試只會隨便應陣. friend~怎會黐近 乞兒衫着滿身 〔兒讀衣〕. 我竟博得你關愛何蒙幸. 你我也隸~屬~落~伍族群.

  3. (日文)詞:里乃塚玲央 原唱:魔法堂 (千葉千惠巳、秋谷智、松岡由貴、宍戶留美、宮原永海) 歌詞. 唏! 不可能會發生 都可能會變眞. 因這兒有魔法 5個密朋. 加添愉快氣氛 開心能夠抱緊 〔愉讀余〕. 於這時發揮了 5倍動能. 輕輕哼出魔咒似歌韻 黃糖用了5斤. 驅走心中苦澀與苦困 〔苦澀讀虎劫〕. BanBan BanBan 這蜜餞任送贈. Bin BinBin Bin Bin BinBin Bin 這幻法像養份 唏! ★開懷笑 心兒跳 小魔女. 製造這 曲奇或 燒魚亦 太好吃.

  4. 本表紀錄各創作者、歌唱者在本wiki所使用的名稱。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在沒硬性必要統一的地方,例如歌詞頁上「創作人」章節裏的記錄,則可視乎情況決定如何處理。特別是有些時候,創作人故意別樹一幟,設例來說,「畑亞貴」在創作 ...

  5. Vocaloid 是Yamaha公司開發的聲音合成軟件。. 而「Vocaloid家族」或「V家」則是各Vocaloid軟件的總稱。. 因爲不少Vocaloid軟件都有代表人物設定,即使官方沒有,同好間也會擬定出人設,因此大家慣把Vocaloid軟件視作活生生的角色。. 至於 U家 ,則指另一聲音合成軟件 ...

  6. 歌詞. 原本 人間反覆兜轉. 於頃刻間去耗損. 一瞬間搜尋 缺漏那一段. 但今 受盡心之洗禮. 心裏應感到極酸. 只覺得很甜 不該再打算. 望着世上仍在轉. 劫數天際未會完. 我們兩眼 今天已絕緣. 但末日告示曾在說. 那氧氣供應沒有斷. 而我心只知悉 你已被揭穿. 眸中 望着心室抖顫. 肌理不緊貼部件. 他瞬間呼號 創造百千面 〔呼號讀毫〕. 外表 面具之中隱見. 心裏晶片卻被損. 請以一克鹽 修補我天線. 明天 天宮 也在轉. 能否再 扭轉千色 扭轉千因 扭轉千變. 如果 心中 有視線. 人可會 感到心傷 感到心酸 感到抖顫. 說愛我千遍. 回歸天國內看愛意改變. 浮着那白船. 他冠冕. 觀看所有眞相的臉.

  7. 歌詞. 從來難自棄 仍然是自己. 讓心中歌聲一再躍起. 情誼是動機 情誼從未死. 讓新的一天可說完美. 不用再苦悶 傷心仍要一一記住 就是歪理. 開懷笑出來 不管誰也不需妒忌 或是逃避. 尋覓幸福 荊棘總會滿地. 就以兩手 編寫這段傳奇. 齊來用心中的魔法一起 創出這世紀. 微笑陪着你 煩惱忘掉你. 像身於碧空天際裏飛. 夢裏還是美 誰會談是非. 萬千的心思可以用一世回味. 從來難自棄 仍然是自己. 讓心中歌聲一再躍起. 情誼如動機 情誼從未死. 讓這一生都可說完美. 不用皺起眉 怎可能有諸多顧忌 別在激氣. 轉換個心情 施展如笑聲的法術 是沒法比. 原來幸福 詩般感覺細膩. 越覺美好 得到也是預期. 同來讓心中所響徹的歌 唱一百世紀. 微笑陪着你 煩惱忘掉你. 像身於碧空天際裏飛.

  1. 其他人也搜尋了