雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  2. 歌詞. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定?. 怎麼卻 沒有仙侶 能讓情兌現?. 公轉:一個天體繞着另一個天體轉動。. 天球:以觀測者爲中心形成假想球體。. 爲指明天體位置,人類會假想眾天體都投影在天球表面上。. 歲差:受重力影響,地球自轉軸會繞圈晃動 ...

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年2月21。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《歌に形はないけれど》 作曲:doriko 編曲:doriko. (日文)詞:doriko 原唱:初音未來. 歌詞. 雲彩化做花瓣四逛. 陶染鬧市百種夢幻. 片片載盛暖光 光彩擦亮了眼 〔註1〕. 能看見 我應笑意爛漫. 回想結伴沙堡插傘. 如建造了理想驛站. 卻見猛浪拍沙 沙堡已沒法挽. 甜夢要 到結局人便散. 從世界裏醒覺 天空潔白得多耀眼. 但縱使~再伸手也沒法攬入臂彎 〔註2〕. 隨而細看這天際 變近卻如此空又泛. 我感到 丟失了甚麼的慨嘆. 濤海似這樣澄淨.

  4. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2018年2月22。 塡詞人在2019年12月6於 歌手DS的YouTube頻道 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Smiling》 作曲:halyosy 編曲:halyosy. (日文)原詞:halyosy (Rap部份)原詞:ill.bell、らっぷびと. 原唱:Niconico群星. 歌詞. Smiling together. Will be together. 生於這時~代裏 同行同邁步去 來攜同着~笑好嘛? Smiling together. 如白駒穿過早晚 在俗世中奔跑往返 〔駒讀驅〕. 無盡生死正交替 像眨眼裏花開花散 〔眨讀閘〕. 無力將一瞬間挽 漸漸理解一花一世間. 淘盡千秋太冰冷 人期待熱溫的支撐~

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24,並於2013年4月18修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2012年6月13,並於2012年7月9、2013年2月10作出修訂。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《初恋学園・純愛科》 作曲:Nem 編曲:Nem. (日文)詞:Nem 原唱:鏡音鈴、鏡音連、Gumi. 歌詞. 連:作答費神沒有A. 射波 起勁抽 撻Q 也是中楣. 卻愛上人未怕死. 會長 將我心 俘虜講理. 鬥志悄然地猛起. 用足 七~千 一百粒 漢字說明. 卻最怕臨陣怯卑. 未可 英勇的 把信給你. 鈴:喂 誰在角落靜靜雞注視 〔落讀lok1〕. 喂 如是要緊事. 請趕快講我知. 連:誒 其實 呢 應該說啦 〔誒讀e6〕. 其實這 天氣挺好挺哈哈喇.

  7. 歌詞. 連:君見愛慕寄風. 不必借月老線都一霎間相通. 千秋過了我亦難覺悟. 載歌載舞再倒醉今宵這酣夢. 鈴:吖眞夠弄人是我貌美 難自棄 庸俗漢難合意. 頑民別想偷羽衣. 爲禮物定難題驗試. 守等帝~王崇貴贈禮 惹心儀.

  1. 其他人也搜尋了