雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (日文)詞:栗美奈實 原唱:栗美奈實. 歌詞. 冷冷雨 於眼中輕灑冥暗 〔冥讀皿〕. 隨視線 幻化星或辰. 悄悄去 護抱他朝的命運. 凝望千秋中眾生 從昧暗靜抱至今 〔昧音妹mui6〕. 還擁緊 還守等 等世界初生. 沉澱在痛苦 欲哭且要喊之音. 千百歲洗鍊 爲追一剎 萬有蠢震. 隨這自旋神光現 能導引 躍至天宇看本眞. ★察覺在你這心 有份大勇敢. 自沉睡裏突甦醒 擧起偉大劍刃. 暗幽劃破吐星宿 直至有星宿歸退至幽深. 接着再誕生 永續地創生. 是神命掛在天蒼 不必怕別帶憾. 淚之眶若遍覽黑暗★. 懷內也 未變堅信 辰光正在接近. 讓笑面再出生. 遠遠處 星際中高溫乍降. 隨直覺 墮半晌迷茫. 瞥眼看 未散烽煙的現狀 〔瞥讀撇〕. 無謂傷感湧眼眶 朝着壯麗獨拓荒.

  2. 歌詞. 用你心眼去觀察 用你心耳去傾聽. 用你心跳與脈搏發出叫聲. 用你手臂抱緊我 用你觸覺去呼應 這革命 〔革讀格〕. 願心聲得到共鳴 . 褐色的溝通 只見眞理變灰濛. 誰在懶聞充耳繼續嚐冰凍. 尚有多可恥的他 刻意反唱作不同. 徒令世情眞理更昧矇 〔昧讀妹〕.

  3. (日文)詞:森浩美 原唱:Puchi Puris. 歌詞. 空中紅陽 光輝如常 釋出每串光. 驅走迷茫 不驚怕有風霜 跟惡浪. 留下於 心底印象 多麼光彩漂亮. 花朵因它吐射芬芳. 如若晚黑輕輕的降 來讓我心中的火燙. 能共你加上 會熾熱似是紅陽. ★是我心內愛心極細小. 但會於夢裏等待破曉. 朗月仍敎我歡笑. 星輝遍灑 像要去護苗. 未理點滴愛心是細小. 讓我於盛世中盡發表. 每日愉快似小鳥 〔愉讀如〕. 即使渺小 亦太不得了. 記下愉悅在這快照★. 不管哪日仍會笑. 心間紅陽 此刻如常 小街裏發光. 心不徬徨 不必化上新妝 都漂亮. 無論於 朝早晚上 歡欣總不變樣. 使花朵徹夜芬芳. 如若你胸中多阻障 能贈你這一點火燙. 無論那麼細 也照耀歲月悠長. 是我心內愛心極細小.

  4. 歌詞. (你或我都也是人 滿地滿街也是人. 每日每天去覓尋 夢內一線惻隱. 愛護過的也是人 咒罵過的也是人. 世界 地陷 也要 去過這一生. 血肉裏的也是人 故事裏的也是人. 世上縱使滿裂痕 尚待一線關心. 怨恨過的也是人 了斷了的也是人. 四處 極目 望着 浮塵).

  5. 本表紀錄各創作者、歌唱者在本wiki所使用的名稱。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在沒硬性必要統一的地方,例如歌詞頁上「創作人」章節裏的記錄,則視乎情況決定如何處理。特別是有些時候,創作人故意別樹一幟,設例來說,「畑亞貴」在創作 ...

  6. 「喃喃的說 這一句」的捉音爲「〇〇三四 四三四」。依部份翻唱版的捉音,這句若捉作「〇〇三四 〇三四」,則改作「喃喃的說 同一句」。但若改的話,請每次出現這句都要改,不要只改了某段,另一段則沒改動。

  7. 不用再苦悶 傷心仍要一一記住 就是歪理. 開懷笑出來 不管誰也不需妒忌 或是逃避. 尋覓幸福 荊棘總會滿地. 就以兩手 編寫這段傳奇. 齊來用心中的魔法一起 創出這世紀. 微笑陪着你 煩惱忘掉你. 像身於碧空天際裏飛. 夢裏還是美 誰會談是非. 萬千的心思可以用 ...

  1. 其他人也搜尋了