雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 繁体字(英文:Traditional Chinese),又称为“繁体中文”,与“简化字”/“简体字”相对。. 一般是指 汉字简化 运动被 简化字 所代替的 汉字 。. 例字:“爲” [7],“衆” [8]是繁体字,而“为”,“众”是简化字。. 目前仍然使用繁体字的地区,有中国 港澳台 ...

  2. 体(拼音:tǐ、tī),汉语一级通用 规范汉字 (常用字) [11]。. “体”的繁体字写作“體”,是形声字,字形从骨为形,豊(lǐ)为声。. 另有一个同形字“体”(bèn),义同“笨”。. “體”的简化字晚出,“体(體)”的本义指身体各部位,也指身体的某 ...

  3. baike.baidu.com › item › 瞭瞭_百度百科

    查看 我的收藏. 0有用+1. 0. 瞭(读作liǎo或liào)是一个现代汉语一级字(常用字) [5],其本意为眼珠明亮。. [1] [4] 2013年6月5日,国务院关于公布《通用规范汉字表》的通知,“瞭”为“了”的繁体字,读liào时不简化作“了”,如“瞭望”,“瞭哨”。. [3] 中文 ...

  4. 1 繁简关系. 2 混淆区别. 繁简关系. 播报. 编辑. 繁体字和简体字的关系大致有以下几种关系。 (1)简对繁。 如弃弃,睹覩,泪泪,岳岳,岩巗,哺哺,唇脣,礼礼,粮粮。 (2)繁对简。 如“辟”,就有辟、避、僻、嬖、譬。 有些简化字和繁体字本来在词义上是毫不相干的,或显然有区别,仅仅因为是同音的关系,简化时就采用了那个笔画较简的。 这就是说,在古书中,本来是有分别的两个字(或三个字),经过简化之后,混为一个了。 这种情况最值得注意。 如果用简化字所代表的那个词义去解释古书,就会发生误解。 举些例字分别加以说明。 (1)后後,“后”在古书上,直到《史记》、《汉书》,都不作为“後来”这个意思讲,“后”,就是君王王后,绝不与“後”混用。 (2)适适,“适”,音kuo,四声,人名。

  5. 识正书简,又称“识书简”,顾名思义,就是认识繁体字,要写简体字。 主要是针对中国海峡两岸汉字有别(台湾使用繁体字,大陆则使用简体字),马英九接见返台侨界代表时,提出“识正书简”概念,并希望未来两岸能对此达成协议。

  6. 常用字是指中文经常用到的汉字,通常有数千字。 中国大陆、中国台湾和香港特区都有自己的常用字标准。 中国大陆:现代汉语常用字表常用字部分:2,500字。

  7. 汉语文字. 展开 5 个同名词条. 收藏. 查看 我的收藏. 0有用+1. 0. 种(zhòng、zhǒng或chóng)为现代汉语一级字(常用字)。. “种”和繁体字“種”本为二字。. 繁体字的“種”(zhòng、zhǒng或chóng)最早见于战国文字,本义指“早种晚熟的谷物”,后引申“种植 ...

  1. 其他人也搜尋了