雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

    • Duolingo 遊戲化免費學英文,會上癮英語學習的 App 網站。Duolingo 的特色是把循序漸進的語言學習課程遊戲化,透過有趣的題目、特別設計的圖文問答機制,以及點數經驗值的升級系統,適合想要重新學會一門外語的朋友從頭開始,在一次一次好玩課程中了解語言基礎到進階。
    • VoiceTube 看 YouTube 影片免費學英文翻譯與名言佳句。由台灣團隊開發的 VoiceTube 平台,透過優秀的技術把 YouTube 上大量新聞、廣告、微電影變成看影片學英文的教材,對學生來說是一個寓教於樂的服務,而對上班族來說更能一邊吸收國外新知一邊練習真正有助對話的英語。
    • Lingua.ly 逛網頁同步學英文,網頁即時翻譯變成英語測驗。對於喜歡在網路上收集資料、閱讀新聞的朋友來說, Lingua.ly 幫助我們在閱讀英文網頁時可以快速進行單字的即時翻譯,更棒的是在即時翻譯過程會記住我們的生字,然後把這些個人的生字庫變成英語練習題目。
    • 邊上網邊製作單字卡,抄筆記要用間隔記憶法帶你背英文。「抄筆記」是由台灣團隊開發的一個類似上述第三個服務的英語學習工具, Lingua.ly 的優點是提供了網頁與 App 的跨平台服務,而「抄筆記」雖然目前只提供 Google Chrome 套件但是擁有更優秀的介面和英語學習課程。
  1. 2019年1月31日 · 打開「 eJOY 」 App ,除了要註冊帳號外,還會要我們先選擇自己喜歡的影片主題,還有自己目前的英文程度。 這樣一來,進入「 eJOY 」 App , 會根據我們的英文程度、喜愛的主題,自動挑選適合的影片讓我們練習。 點進某則影片,同樣的在觀賞影片過程中,會出現外語字幕,我們可以點擊字幕上的單字進行翻譯、生字練習。 最後收集的單字,也可以利用剛剛看的影片進行遊戲化的複習。 「 eJOY 」簡潔易用,在電腦端,利用 Chrome 外掛,可以翻譯 YouTube、 Netflix 影片字幕上的單字,最後收集成生字庫,看完好看的影片後,還能用遊戲複習剛剛學過的英文

  2. 2020年5月26日 · 我使用「 DeepL 」有一段時間,通常就是用在上面三種用途,直接先說明我自己的經驗總結是: 無論「 DeepL 」或「 Google 翻譯」,翻譯整篇文章時,整體的語意都能達到可用的水準。 「 DeepL 」在英文翻為中文時,在更多的語句上,可以翻譯得更準確、更易讀、更自然流暢。 DeepL 目前只支援英文翻譯為簡體中文, 台灣使用者要注意「台灣習慣的用詞」常常有不同。 但是, Google 翻譯在這點上也不一定比較好 ,即使可以翻譯為繁體中文,一樣要注意裡面的用語常常出現非台灣習慣的用詞。 「 DeepL 」在中文翻為英文時,則和 Google 翻譯各有優點。 Google 翻譯傾向讓中翻英的英文語句更簡潔直接。 DeepL 則傾向讓中翻英的英文語句更文雅一點。

  3. 2017年6月25日 · 電腦玩物站長 Esor (異塵行者),在電腦玩物上的文章有別於單純的軟體和服務介紹,而是更強調軟體和服務背後的數位工作思維及方法,並說明實際應用後帶來的生活改變。著有《電腦玩物站長的筆記思考術》、《大腦減壓的子彈筆記術:用Evernote打造快狠準系統》、《比別人快一步的Google工作術 ...

  4. 2021年2月2日 · 支援英文中文字幕只要影片本身有字幕但是預設只能導出影片的主要字幕例如影片同時有中英文字幕但英文字幕為主要字幕就只能導出英文字幕)。 如果你遇到的困難是,這則 YouTube 影片有多個字幕,而你想抓取的不是預設字幕,例如想在英文影片中抓取中文字幕。 這時候可能要另外使用「 YouTube 字幕下載器 」 ,同樣把影片網址貼上,就可以選擇下載不同語言的字幕檔案,如果下載「 SRT 」檔案,就可以同時包含字幕文字與時間點資訊。 步驟 1-1 :翻譯整篇字幕,變成好閱讀、好抓取的文章. 如果你的需求是,不太在意「時間點」(也就是哪一段內容,在影片的哪一段時間),只是想要快速抓取「整篇字幕文章」,甚至是抓取「整篇翻譯成中文的字幕」。

  5. 2018年2月1日 · 接著,我們就用中文、日文、英文語音各自發表意見,就像實際聊天一樣,但同一時間,我們電腦上的微軟翻譯網頁,也把我們的對話翻譯成各自看得懂的語言。例如在我來說,就是把日文與英文對話都翻譯成中文,然後把我的中文翻譯成其他人需要的日文和英文

  6. 2016年12月6日 · 而最近看到台灣團隊開發的一款背英文單字新 App ,同樣是要解決善用零碎時間的問題。這款新 App 叫做:「懶人背單字Vocabulazy」,為了滿足開車、騎車、搭車、走路等不方便的移動情況,利用了「 用聽的 」複習單字的設計。