雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. no no no game no life. Nurui heion wo bassari kirisutete. Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda. Lyrics from Animelyrics.com. And while we were playing, God brought us into a world ruled by games. no no no game no life. In an instant, our lives of peace and tranquility changed.

  2. Koufukuron (Etsuraku-hen) - A View of Happiness (Joy Ver.), 1st Single, Shiina Ringo; Ringo Shiina, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric

  3. RISING. Print view with Kanji. Album / Collection: AMBIENCE. Track # 7. Description: X-Men: The Animated Series JP Dub Opening Theme. Performed by: AMBIENCE. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by magnetdance. See an error in these lyrics? Let us know here!

  4. Lyrics by: Kitagawa Yuujin/ Iwasawa Kouji/ Maeyamada Kenichi. Music by: Kitagawa Yuujin/ Iwasawa Kouji/ Maeyamada Kenichi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Happyblossom. See an error in these lyrics? Let us know here!

  5. English Translation. Lyrics from Animelyrics.com. Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo. Omoide ni nante dekiru WAKE nai. Yasashisa wo kimi wa kuretakara. "Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou. Lyrics from Animelyrics.com. There's no way for me to make into a piece of my recollections. the everlasting bond you have given me.

  6. kimi ni shika mienai. nanika wo mitsumeru kimi ga kiraida. mitorete iru ka no youna koi suru youna. sonna kao ga kiraida. Lyrics from Animelyrics.com. I hate it when you're gazing at something. That only you can see. That face, that's as if you're captivated, as if you're in love. Is something I really hate.

  7. Anime Lyrics dot Com - Koibumi - Love Letter - Rewrite - Game. Koibumi - Love Letter. Love Letter. Print view with Kanji. Description: Shizuru's Ending. Sung by Yanagi Nagi. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Rizuchan. http://www.rizuchan.com.

  1. 其他人也搜尋了