雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 1. 我熱血奔流 怒海風霜也難左右. 號令萬物 叱吒天際耀眼星宿. 銘記這因由 徹底終止世上荒謬. 像烈焰用不屈不撓面對所有. 記掛著殘舊藍圖 曾期盼要比天高. 歲月弄人漸迷途 綠茵披赤土. 說放下仍未遺忘 前塵縱遠走他方.

  2. 作曲:石田匠 編曲:久米康隆. (日文)詞:小幡英之 原唱:20th Century. 歌詞. 身邊的友伴說如能像我多幸運. 靠着我的這對腳跟. 敎幻法在瞬間發生. 雖則只有是我明瞭華麗的達陣. 看像Level最爆燈. 最是耗用我身與心. 早已預料競逐於草上. 在十碼裏可給多次推撞. 唯獨在夢幻內的想像. 亦暗中在擴張 還從汗腺濺出一片寬廣. 敎我再次開荒. 乘坐清風去越過太平洋 無邊天際任我去浪蕩. ★置身風中 已吹開前路迷霧悵惘. 如我眞的會大氣裏翱翔 能否找到夢裏的嚮往 〔翱音熬,嚮音向〕. 懷着願望 平地上能讓孱弱兩臂. 化身堅壯 的翅膀★ 〔翅膀音次榜〕. 天音一再問我爲何全力的陷陣. 我未懂追索遠因. 卻是每日滿心沸滾. 敢向敵陣熱烈的灑汗. 用渺小身軀去衝撞.

  3. 今天,「同人」這詞主要於用動漫界及相關圈子中,這些圈子的朋友,已習慣把自主自創、不以商業爲目的創作,稱爲同人創作。 因此,沿用「同人」定義,凡是自主自創,不以商業爲目的歌詞作品,都是同人歌詞。

  4. 有朋友表示,「但我始終都可跟你 用眼睛 去眺望雪跡」這句無法對應原曲。. 在全長4:50的原曲中,這句是在3:01-3:09那裏。. 可是,那個「但」字對應的,只是一個輕聲的「tsu」字(原曲這裏是「tsukareta to shite mo Kitto koko ni iru」),不要漏掉啊。. ♪ 本作品以 ...

  5. 2020年10月13日 · 副歌二,描述我在風雨飄搖之時仍堅持奔走,給予他人希望,最後帶出歌中另一位主角–你,末句的「沒有錯」,同時也是說給聽眾,希望他們在絕境時也抱有希望。

  6. 歌詞. 童夢印在眼目 立誓戴月且披星讓故夢繼續 〔註1〕. 尋覓歲月救贖 陌路困乏我多情蹓躂在散局. 幾多理想 化作淚行 敎我闖蕩. 過往縱定形 駐紮心臟. 但願爲往日 尋得眞相. 請不要裝 對我已太在行 送我俯望. 世態熱涼 我會想像. 願見諒 人多執強 〔強讀襁〕.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2007年6月2日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《青春として》 作曲:manzo 編曲:manzo. (日文)詞:manzo 原唱:manzo. 歌詞. 勤力用功 緊張過每一格. 盲目地衝 朝七以及晚十. 有歡容扮相 有work mate共拍. 最終仍舊似追魂獵殺. 期望日子 減速替我減壓. 期望幸福 會有日被我握. 世間殘酷似 以3除200. 各種煩事輪住上身多驚嚇. 一秒鐘 八億噸痛楚將歲月刮空. 人漸會懂 漸會懂. 尋覓罅隙來捉緊心夢 醫好心內痛. 縱使世間指我瘋. ★將這種渺小 的愛意植種. 與各發夢家 享受着甜夢. 一起將這罕有的 青春 緊抱擁. 無懼社會不會認同. 屈身都市中 機器化受控.

  1. 其他人也搜尋了