雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 如何通过邮件使用Google翻译? 不打开任何网页,仅仅通过邮件的形式把需要翻译的内容发送出去,再通过这个邮件把Google翻译后的文字返回来。 想过用IFTTT激活Gtalk,但是好像… 显示全部 . 关注者. 3. 被浏览. 6,016. 1 个回答. 默认排序. 燕南. http://wolframalpha.com 知识引擎开发者;物理学博士. 在 Gmail Lab 菜单里把 自动翻译 功能开通,然后把英文内容发email给自己就行了。 gmailblog.blogspot.com/ 发布于 2013-03-24 11:07. 不打开任何网页,仅仅通过邮件的形式把需要翻译的内容发送出去,再通过这个邮件把Google翻译后的文字返回…

  2. 调查类问题. 老师经常让我们翻译英文版论文,用百度,谷歌总是会翻译出不通顺的句子,有没有比较好的翻译软件推荐? 关注者. 5. 被浏览. 7,183. 2 个回答. 默认排序. 等壹. 上海交通大学 工学硕士. 3 人赞同了该回答. 一般来说,我在做中译英都是用谷歌先翻译一遍,再自己改语序和单词的。 这样比较省时间。 英译中的话,用有道比较好,比较符合中文语序。 谷歌 翻出来的简直不能读。 发布于 2017-09-12 05:34. 匿名用户. 如果有那种东西,世界上还需要人来翻译外国名著? 发布于 2016-08-24 08:22.

  3. 有哪些英文很短,中文翻译却很长的句子? 刚刚突发奇想,每次很短的文言文翻译后都要很多字,而这个句子翻译成英文又要更长了!. 有没有反过来的情况呢?. 求大神来解惑 (>_<)~. 显示全部 . 关注者. 4. 被浏览. 2,727.

  4. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  5. 中文好,英文好,并不意味着能做翻译翻译者,不仅需忠于原作的意思,更要忠于译文方的语言和文化习惯。上文两句话中,第一句我省略了主语,第二句重复了忠于这两个字。译者如果要把上述两句话翻译成英文,前者要先确定主语,后者则不能重复。

  6. 2020年12月15日 · 我觉得: 1."the car is in good repair"听上去顺耳多了 也能看懂意思 但这可不是"the car is in repair";2.有"in good repair"也有"in poor repair" 而且含义相反 我们可以继而说"in repair"这种说法正确吗?. 3.事实上 语言不是推公式 对或不对我们可以参考以下几个母语者 (多为 ...

  7. Google语言工具支持中文、英语、西班牙语、德语、法语、意大利语、葡萄牙语、韩语和日语间的对译;并且支持网页翻译,只需输入需要翻译的网址。 首页

  1. 其他人也搜尋了