雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. The percentile of my love still isn't up to par. I just can't seem to convey my feelings to you. God, please teach me. How to love. I still can't seem to understand this stuff. Lyrics from Animelyrics.com. hajimete darake no kimi to no koi. shiawase da na to omou tabi ni.

  2. We can't just force ourselves to smile. Just let things stay the way they are. We'll just keep on believing. Lyrics from Animelyrics.com. Namida no MUKOU ga mieru no. kagayaiteiru. Lyrics from Animelyrics.com. I can see past my tears, and something is sparking brilliantly there.

  3. Track # 1. Description: 30th ending. music & lyrics by HoneyWorks. sung by CHiCO. video by Yamako. http://www.nicovideo.jp/watch/sm33624134. Vocaloid version sung by GUMI. https://youtu.be/xG0eyljq0eA. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Raichu.

  4. Dou Kangaete mo Watashi ga Waruku Nai - No Matter How I Look at It, It's not My Fault!, Ending, Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music

  5. Let's go, let's go to heaven. Becoming clouds, becoming the sky, becoming the stars, becoming a dream, Let's go, let's go to heaven. Me and you will give a wedding ceremony for just the two of us, We'll give it in heaven, Dancing around and around to exhaustion, until we can't tell each other apart.

  6. A woman loves singly, whole-heartedly... The north sea breeze chills to the bone... This ragged stray's grudge blues--oh! So I stand--and weep--Oh, the Cape of Thirty Years! And regret our night of love... All broken as soon as "it" is over! I'd like to dedicate--Oh, this feeling of thirty years!

  7. I want to reach this far away place with my voice. And tell the "Me" who I had drawn: "Hey, I think it's time for you to disappear because I can now, Look, live on with a smile". Lyrics from Animelyrics.com. Omoiegaita yume to kyori wo oitara. Odoroku hodo chiisana sekai. Nani mo nai basho da kedo youkoso, koko e.