雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.nanliangarden.org › homeNan Lian Garden

    Explore the traditional Chinese culture and horticultural art at Nan Lian Garden, a classical garden in Hong Kong.

  2. www.nanliangarden.org › facilitiesNan Lian Garden

    樓是中國建築的重要類型之一,多用作登高望遠。. 龍門樓是一座翠綠的三層高的建築物,屬於現代建築,樓頂是園池的最高點,登臨可以望遠。. 從龍門樓放目,眼底的南蓮園池山水橫披,山色湖光共一樓。. 遊人沉浸於樓外美景,感受面面有情的山水,遠離 ...

  3. www.nanliangarden.org › viewNan Lian Garden

    溪旁佇立,聆聽著清流的淙淙低吟,有「繞澗琴聲聽不盡,月明流水曲中彈」之趣。順著逶迤氾流水,真箇有天上人間之感。一泓清水,不經意間便洗去了遊人身上的塵囂俗氣。

  4. www.nanliangarden.org › informationNan Lian Garden

    申請方法 . : 請將申請表傳真、電郵或郵寄至南蓮園池外務處。 索取表格 . : . 可於詢問處、香海軒、志蓮素齋、松茶榭、小食屋、意藝品及志蓮淨苑流通處索取申請表,亦可從網頁下載。 下載免費粵語導賞申請表 . 查詢方式 . : 電話:3658 9312。 傳真:3658 9424。 電郵:info@nlgarden.org。 個別遊人. 粵語導賞申請表. 設施租用申請表.

  5. www.nanliangarden.org › eventsNan Lian Garden

    枝低無宿羽,葉淨不留塵,每與芝蘭靜,常漸雨露勻。幸因縫顧盼,生植及茲辰。」盆栽藝術首重造型,一般取材於山野間,經過人工的創造,但這種創造是根據各種植物的天然習性和特徵,將植物特有妙處表現出來,使其氣韻生動,雅緻如畫,不流於俗氣。

  6. www.nanliangarden.org › viewNan Lian Garden

    天光雲影水間,聆聽著松溪的潺潺流水聲。 看不盡幽淡,嗅不盡暗香,伴著時光在午後的園林中流連。 正是唐詩人白居易詩句「泉石磷磷聲似琴,閑眠靜聽洗塵心。

  7. www.nanliangarden.org › galleryNan Lian Garden

    香海軒內庭 /

  1. 其他人也搜尋了