雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 推介歌曲 - 張敬軒櫻花樹下】(廣東話歌曲) 作者:夢姬│2008-08-16 14:01:35│巴幣:0│人氣:350 這首歌是剛剛小靈說:「廣場 櫻花樹下 的椅子」

  2. 張敬軒 斷點 作詞張敬軒 作曲張敬軒 靜靜地陪你走了好遠好遠 連眼睛紅了都沒有發現 聽著你說你現在的改變 看著我依然最愛你的笑臉 這條舊路依然沒有改變 以往的每次路過都是晴天 想起我們有過的從前 淚水就一點一點開始蔓延 我轉過我的臉 不讓你

  3. 2024年4月20日 · EN Lyrics : 中英歌詞 : I'd take the fall. 我 願意接受 跌倒.失落. I got you covered when there's no one at all. 沒人時,我掩護你. Ah yea and. 啊,是的,還有 和. I'd stay through the night. 我會留下來度過 夜晚. When you got demons tryna break through the walls. 當你得到惡魔 試圖 突破牆壁時. There ain't no, no kind of line. 那裏沒有,沒有.不存在任何類型的界線. That i wouldn't cross if u need me to. 如果你需要我,我不會穿越.

  4. 2024年4月2日 · 作詞: MOMIKEN. 作曲: UZ. 編曲: UZ 、 tasuku. 歌:SPYAIR. 翻譯者: 榎宮月. さよなら。 は言わない 約束もない. Sayonara。 wa iwanai yakusoku mo nai. 我不會說。 "再會吧" 這句話 因為即使不用口頭約定. また 会える から 僕 ら は. Mata aeru kara bokura wa. 我們也會再次相會的. オレンジ を少し かじる 地平線. Orenji wo sukoshi kajiru chiheisen. 地平線緊咬著那抹橘色. 甘酸っぱい 光 眩しくて. Amazuppai hikari mabushikute. 而青澀的光芒 此刻也變得更加耀眼了. すべり出す汗と 響いた声.

  5. 1 天前 · 翻譯:衣都. 由於動畫版本涵蓋了依的獨白,所以我把音源換成了D4DJ裡的純音樂版本,讓大家更能夠聽清楚這首好歌的內容,完整版可能是收錄在七月的那專輯裡,到時候我會再把文章內容偷偷更換成完整版歌詞. 關於「sunny spot」這首定情曲的歌名,說來慚愧 ...

  6. 2024年2月1日 · 作詞:茉ひる. 作曲:茉ひる・RINZO. 唄:茉ひる. 中文翻譯: 月勳. あなたに似たようなこの香り. a na ta ni nita yo u na ko no kaori. 與你十分相似的這道香氣. もしかして近くにいるの? ねえ. mo shi ka shi te chikaku ni i ru no? ne e. 該不會你在我的附近吧? これ何度目の勘違いだろう. ko re nando me no kanchigai da ro u. 這是我第幾次的誤會了呢. もうどこへ行ったの? mo u do ko he itta no? 你去哪裡了呢? 今会いたい. ima ai ta i. 我現在想與你見面啊. 蘇る何もかも全部.

  7. 2 天前 · 生物股長的第 35 單曲「Unmeichan」於今日發售。這首歌曲為電視動畫《夜櫻家大作戰》開始了在故鄉厚木・海老名及小田急線沿線開始了街頭演唱表演。 1999 年 11 月 3 日,同學吉岡比他小一歲的妹妹吉岡聖惠忽然參加了一場「生物股長」的街頭演唱為契機,成為了3人組。

  1. 其他人也搜尋了