雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年4月7日 · 作詞:松原さらり. 作曲:南田健吾. やけに白いんだ やたら長いんだ. コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう. 指先が震えようとも. 一片純白無際 十分漫長的旅途. 正確答案往往都是徒有形式在. 就算我振筆疾書也好. 地図にはないはずの三叉路に今.

  2. 2024年4月28日 · 頭、身体、煙に巻く. 頭、身體,都陷入五里霧中. まさか、数多誑かす!. 難道要、以更多蠱惑!. 目の前で揺らぐ硬貨. 眼前左右搖擺的硬幣. 動かなくなる彼方. 慢慢靜止不動的遠方. 「これでいいんだ」.

  3. 2024年2月27日 · 歌詞翻譯:Fir (@Fir3k0) 「教室に」 「初めまして。 「初次見面。 思い出した. 回憶湧上心頭. 個性ぶつかって喧嘩もしたよね. 我們也曾因個性衝突爭吵不休呢. 「要らないのかもね。 「我或許是不必要的。 「居られないかもね。 「也許這裡容不下我。 うつむいてたら声かけてくれた. 心灰意冷垂頭之際你向我搭話了. 教室の壁に飾る. 裝飾於教室牆上. 夢の欠片を. 那些夢想的碎片. 見せ合いっこして繋げよう. 讓我們互相展示拼湊起來吧. 今繋げよう. 現在相繫一起吧. もしもみんなと会えてなかったら. 假如沒有與大家相遇. もしもみんなの声が無かったら. 假如沒有大家的聲音. 今日の青春、輝きはしなかったでしょう. 今日的青春,就不會綻放出這般的光輝吧. 明日世界が終わるとしても.

  4. 2024年2月8日 · 加上這首歌蠻好聽的所以就把歌詞給找出來貼來這了 (個人英文很爛所以中文翻譯有人有比較會的可在下面留言我會更新上去) 歌曲名:使一顆心免於哀傷 主唱:知更鳥. Birds are born with no shackles. Then what fetters my fate? Blown away, the white petals. Leaves me trapped in the cage. The endless isolation. Can wear down my illusion. Someday, I'll make a dream unchained. Let my heart bravely spread the wings. Soaring past the night.

  5. 2023年8月25日 · 能否放肆大鬧一場呢 ?. 未来を存分に喰らい尽くして. 盡情地澈底吞噬未來吧. 一生迷宮廻遊ランデヴー. 終身遊蕩於迷宮中的幽會. 眩暈がする程 “U R MY SPECIAL”. 幾乎感到頭暈目眩 「 你是我獨一無二的存在 」. 有耶無耶な儘廻る世界. 依舊曖昧不明地轉動的 ...

  6. 2015年1月6日 · face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。

  7. 曲名: 「 Brave shine 」 作詞: aimerrhythm. 作曲:小山寿. 編曲: Kenji Tamai、Shogo Ohnishi. 歌: Aimer. 譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン. YouTube. 2022版. 左手に隠した 願いは願いのままで. hidarite ni kakushita negai wa negai no mama de. 藏於左手的願望依舊如初. 覚めない幻見てた. samenai yume miteta. 做著一場不會醒來的幻夢. 右手には空の記憶 誰もしらない世界の果て. migite niwa kara no kioku daremo shiranai sekai no hate. 右手裏徒有其表的記憶 於不為人知的世界盡頭.

  1. 其他人也搜尋了