雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Lyrics from Animelyrics.com. In the secret inside my eyes, in the reality behind my smile that draws you in, There is a tender love that I'm going to send to you. If you touch it, that fragile warmth will pour our into the present from the past. I'll always be by your side, so don't feel lost in the sad shadows.

  2. Lyrics from Animelyrics.com. Ashita sae mieta nara tameiki mo nai kedo. Nagare ni sakarau fune no you ni. Ima wa mae e susume. Lyrics from Animelyrics.com. Even if we were only to glance at tomorrow, there would be no sighs, however. Like the ship that goes against the current. For now, we must advance forward.

  3. Lyrics from Animelyrics.com. Ibitsuna monsutaa tabi no tochuu de. kimi ga egaita kaiga no youna. kimyouna tenkai ni kimi no tasuke kou koe wa mada. kikoenakute. Lyrics from Animelyrics.com. A deformed monster, in the middle of its journey; A voice that calls for your help from a strange development. Like the picture that you drew.

  4. Otsuka Ai; Ai Otsuka, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Love Piece # Original Title English Title Description 4 Peach From drama Hanazakari no Kimitachi he ~ikemen paradise []

  5. Maid-sama! - Anime. My Secret. Print view with Kanji. Description: Opening. Performed by: Mizuno Saaya. Lyrics: Harukazu Aya. Music composition: Yamamoto Yuusuke. Music arrangement: Maeguchi Wataru. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Chokoreeto. Translated by animeyay.

  6. It came to the point of a. dream that seems to come, if a hand reaches out to one by one. The answer is a deep emotion. ohhh~ doo~ doo doo doo doo doo~. doo doo doo doo doo~~. Lyrics from Animelyrics.com. YOU STILL MY NO.1. kimi to deai.

  7. fukou no hana o sakasemashou. iyashii iyashii. fukouya no musume. Lyrics from Animelyrics.com. Misfortune, misfortune. Let us make the flower of misfortune bloom. The lowly, lowly. misfortune shop girl. Transliterated by violetclockworker.