雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Hong Kong Jockey Club. LI LAN-SANG. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated that 60% of all horses had Chinese owners.

  2. Executive Director, Membership Services – Billy K C Chen. Beijing Hong Kong Jockey Club Clubhouse, Hospitality Services Operations (Clubhouses, Racecourse Catering and Trackside Catering), Hospitality Services Projects and Planning, Membership Services.

  3. 至1934年,華籍馬主所擁的馬匹,佔全部出賽馬匹約六成,而蘭生則是當時最熱愛賽馬的華人之一。 他擁有最大的馬房,而馬圈中人都稱他為「蘭先生」。

  4. BOARD OF MANAGEMENT 管理委員會From left to right 由左至右 Executive Director, Membership Services & Property 會員及物業事務執行總監 Billy K C Chen 陳錦程Executive Director, Corporate Development 公司發展事務執行總監 Kim K W Mak 麥建華

  5. 在馬會資助下,座落沙田的香港體育學院於1982年竣工,為具備體育天賦的運動員提供完善的訓練及培訓設施,協助他們在國際體壇爭取佳績。成功的例子包括「香港奧運第一金」麗珊及有「亞洲車神」雅譽的香港首席單車好手黃金寶。 麗珊勇奪奧運金牌

  6. 回憶與致意. 施偉賢爵士 - 香港賽馬會主席 1993-96 (2:14) 周湛燊 - 香港賽馬會副主席 1998-2002 (2:01) 夏佳理 - 香港賽馬會主席 2002-06 (1:30) 陳祖澤 - 香港賽馬會主席 (2:16) 羅格 - 國際奧林匹克委員會主席 (1:21) 哈雅公主 - 國際馬術運動聯合會會長 (0:33)

  7. Review of Operations 業務回顧84 2009/10 Champion Awards 二 九 一 年度香港賽馬會冠軍人馬獎Horse of the Year 香港馬王 Sacred Kingdom 蓮華生輝 Champion Sprinter 最佳短途馬 Sacred Kingdom 蓮華生輝 Champion Miler 最佳一哩馬 Able One 步步穩 ...

  1. 其他人也搜尋了