雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 那心跳快要結束嗎. 已經歷世界變遷嗎. 解釋到愛上你心嗎. 每一下凌亂的節~拍觸碰它. 也許已躍進了深淵. 喪失了意志那一端. 卻希盼永靠你身邊. 去跟你甜蜜譜上笑聲每天. 從來未停止 愛你心意 沒變改. 仍在留守進 你心裏繼續愛. 如未來生存 缺失了能~量. 以愛心 治創傷. 寧願留守 去~歡笑或痛悲. 承諾如天塌了 也深愛~着你 〔「塌了」二字要快唱〕. 期待重新去 了解 來明~白 我的愛. ★沉重大鐘敲擊心跳像迴蕩思念. 游曳着萬千思緒 奏響出聲線於耳邊. 曾祈願日記每頁 都深印着瞳眸笑臉. 只希冀 愁容盡消 永不悔 兩心織上結★. 我心跳你聽到嗎.

  2. 歌詞. 鈴:不管彼此多少次相約都會早到. 要以俏美來踏上待你的路途. 無論明明料到 是誰例遲地出發. 然後會 氣騰騰裏趕至似小兔. 始終不解怎麼你這個心太粗糙. 我卻每每柔弱似是細水靜淘. 明白原來是我 未能自然地緊貼每步. 難自禁的氣賭. 不經意 悄然沸騰着氣溫. 像我的首次 察覺它已盡佔我心. 怎麼你 眼神裏還稚氣得動人. 難免越凝望越沸滾. 想你說意 紅脣上傳蜜意. 抱緊我百千次 情熱臂膀未閒置 〔膀讀磅〕. 心裏正響徹 讓「鈴鈴」入駐. 能讓這片愛意充滿內心只得你可以. 當你聽到了 「鈴鈴」在傳入耳. 要緊記我的愛 明白訊號內情意. 洗耳去恭聽 全力全神集注. 如若霎眼錯過只怪笨蛋不專注所致. 連:雖則天天聽到你賭氣的說這句 〔到白讀倒〕. 說你永遠難望透是我的思緒.

  3. 簡介. 李小Joke的詞,完成於2007年12月11日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 李小Joke. 原曲:《オンナのコ♡オトコのコ》 作曲:小西康陽 編曲:小西康陽. (日文)詞:小西康陽 原唱:小倉優子. 歌詞. 點解我哋校園 鬼咁多祕密外傳 通上天. 話阿A又愛戀. 點解老土節目 意搵個核突男 扮成熟. 令阿B又心軟. 點樣算 男或女亂嚟亂轉 有日唔相見. 突然就 囉囉攣 搞到 大腦中間出煙 上街亂畀錢 咁鬼亂. Wow~ 見慣晒有咗異性變得善變 見慣愛侶拍拖大晒見親就厭. 都話 衰仔意靜靜𥄫嘢 少~女眼有個差電錶 一見面就罵戰. 你仲要乜鬼愛戀 隨時隨戀. 點解戲未做完 即刻有堆祕密劇團 亂放煙. 扮阿C被老點.

  4. 簡介. 內木一郎的詞,於2007年12月12日在 同人空港討論區 上公開發佈。 歌詞與《翼之奇幻旅程》內容相關。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《さいごの果実》 作曲:鈴木祥子 編曲:斎藤ネコ. (日文)詞:坂本眞綾 原唱:坂本眞綾. 歌詞. 看着你就似是鏡內 映出那殘像. 創歷記內每日每天 互相追索着. 縱是眼目正在對望 觀測你模樣. 卻沒法讓我共你的 內心觸碰着. 凝望 這張面相 沉默 蓋掩倔強. 似是化石那樣悄靜 思憶裏沉睡. 盼望會被發掘那般 待君灑眼淚. 流入 我的夢裏 溶掉 鐵壁石壘. ★曾歷萬個山 萬個海.

  5. 簡介. 楓玥的詞,完成於2016年,並於2017年2月14日在 YouTube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《スキキライ》 作曲:フェルナンドP(HoneyWorks) 編曲:フェルナンドP(HoneyWorks) (日文)詞:フェルナンドP(HoneyWorks) 原唱:鏡音リン・鏡音レンAppend. 歌詞. 女:喜歡你 討厭你 愛不愛. 要討厭. 男:愛應該 斷絕壞事障礙. 不意外. 女:喜歡你 討厭你 愛不愛. 合:像內心比賽 厭惡抑或愛. 女:回想 怪當初戈個 上次一句 示愛的錯. 依加 正騷擾我 在腦中轉 如何遮蓋. 意 討厭 平衡之法待探索. 兩個揀一極難定案 點愛. 男:係咩 答覆一早 何用思考 原定了吧. 「結婚」(女:結,結結結結婚?

  6. 聆聽歌曲. 原曲. 請到 作者大碟官方網站 。 【Project DIVA F】小生劇場 鏡音リン・レン エディットPV. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞,完成於2014年12月12日。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《小生劇場》 作曲:Neru 編曲:Neru. (日文)詞:Neru 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 帷幕後想感到被人愛慕 〔帷讀維〕. 帷幕下這想法漸成託慕. 求准許小生走上大頻道. 無奈大家只愛被囚戲局. 無奈大家都着住人偶服 〔着讀雀〕. 常識吟噆我 不應出亂套 〔吟噆讀ngam4沉〕. 同於孤雛市出生 同學習道德規訓. 同相親般去相爭 睺住剩下的空凳 〔睺讀喉〕. 臺中只得我不甘 承認被劇本幽禁. 力撐着 力撐着 力撐着.

  7. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞,完成於2015年4月25日,並於翌日在 同人空港 上公開發佈,並於2015年6月17日修訂過。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《イドラのサーカス》 作曲:Neru 編曲:Neru. (日文)詞:Neru 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 藍天多麼的污穢 試試愛戀這片霧霾吧 〔霾讀埋〕. 房間多麼的陰暗 試試醉於這個樂園吧. Ah~ 腥風也充當砲仗奏樂吧 〔當讀dong3〕. 聆聽吧~ 巴士裏瀰漫各區讚詠吧 〔士讀史〕. 地獄中要捉到一線蛛線 可會得救都也只看是這念. 隨而辨惡~善. 但是聽說這個黐線主見 只算虛構怎也不會獲兌現. 謠言在~亂. Ah~ 如何辦? 望敎主尊使撚化這俗世嗎? 鬆開 雙手 雙腿 一切 纏繩~吧 〔繩讀誠〕.