雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (日文)詞:ナユタン星人 原唱:初音未來. 歌詞. 要漫遊銀河麽? 駕駛於太空只會亂忙. 遊船河. 於水星探險此刻最爽. 迷途麽? 用赤色火星標記導航. 隨便探訪. 飛過的空間都發狂. 田田田園塗鴉.

  2. 簡介. 楓玥的詞作,完成於2016年9月20日,並於同日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 歌曲爲《從零開始的異世界生活》的第二首片尾曲。 創作人. 塡詞: 楓玥. 原曲:《Stay Alive》 作曲:Heart's Cry 編曲:Heart's Cry. (日文)詞:Heart's Cry 原唱:高橋李依(角色:愛蜜莉雅) 歌詞. 如當初拼合兩心 如像一幅照片 遺下角落忘懷心事. 行走相反兩路的你 無奈我步如浮箭飛開 瞳裏是悔疚. 也可盡堅持. I Stay~Alive. 且就算 人一個 迷失於 黑暗深處徬徨. 而 意想不到是我心卻仍 存悲傷. 於我心裏 似是被切割 悲嘆未會消去. 無可穩固住兩邊 離別已經太久 前路終得朦朧湧現. 連當初標記亦不見共證 閉上紅眼 再別浮華.

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年4月。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ロミオとシンデレラ》 作曲:doriko 編曲:doriko. (日文)詞:doriko 原唱:初音未來. 歌詞. 求讓我甜美的愛. 會倖免於《殉情傳》劇中的悲與哀. 來伸手牽我越過後台. 逃出莎翁那制宰. 狂急的心跳沉壓大屋中 等時機. 全屋關燈了容我靜靜的 開門扉. 難得今宵 容許我這親密探祕. 糖一般的吻能敎面跟腮 都紅緋 〔緋讀飛〕. 童話的足印朝向是放任 與頑皮 〔朝讀潮〕. 甜的嘴巴 溶解了我的獨有你. 緩慢去融入熾熱 不要急像撲蝶.

  4. (求讓我甜美的愛 會倖免於《殉情傳》劇中的悲與哀 來伸手牽我越過後台) 從此將主線變改 狂急的積壓情緒在這刻 都焚燒 從星光熄透城鎭沒燈火 的良宵 來牽手走 逃出這腳本及概要 逃走出所有囚禁着心曲 的泥沼 從今編寫我和你共創造 這樂謠 〔樂讀岳〕

  5. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2014年10月20日。 前言爲「這兩天的街頭……」。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《人間失格》(リミックス版) 作曲:Neru 編曲:Neru. (日文)詞:Neru 原唱:鏡音鈴、鏡音連. 歌詞. 失格之罰 要抹殺. LA LU LA LA LU LA LA LU LA LA LI LA LU. LA LU LA LA LU LA LA LA LA LA. LA LU LA LA LU LA LA LU LA LA LI LA LU. LA LU LA LA LU LA LA LA LA LA. 字幕在夜幕滑動 斷斷續續告終. 自白藉自拔運動 欲截昨日作弄 〔昨讀鑿〕.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2019年4月5日,並於2019年4月13日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。. 本詞依照洛天依版本的《循環》來捉音。. 雖然《循環》是《Long Kiss Good Bye》的塡詞二創作品,但主音的旋律有更動,因此本歌詞並不能直接套在《Long Kiss Good Bye ...

  1. 其他人也搜尋了