雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 當中「ず」音(即「埋」字)在原曲的混音中幾乎聽不到。. 若歌手捉音作「四二」,視「ず」不存在,可把「快活埋」改作「變壞」。. 註2:此句捉音作「四四/〇二四三四 三~三四三三四」。. 若歌手捉音作「四四二二四三四 三~四四三三四」,可改作「盼以 ...

  2. 原曲. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2007年6月2日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《青春として》 作曲:manzo 編曲:manzo. (日文)詞:manzo 原唱:manzo. 歌詞. 勤力用功 緊張過每一格. 盲目地衝 朝七以及晚十. 有歡容扮相 有work mate共拍. 最終仍舊似追魂獵殺. 期望日子 減速替我減壓. 期望幸福 會有日被我握. 世間殘酷似 以3除200. 各種煩事輪住上身多驚嚇. 一秒鐘 八億噸痛楚將歲月刮空. 人漸會懂 漸會懂. 尋覓罅隙來捉緊心夢 醫好心內痛. 縱使世間指我瘋. ★將這種渺小 的愛意植種. 與各發夢家 享受着甜. 一起將這罕有的 青春 緊抱擁. 無懼社會不會認同. 屈身都市中 機器化受控.

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2012年10月18日。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《セツナトリップ》 作曲:Last Note. 編曲:Last Note. (日文)詞:Last Note. 原唱:Gumi. 歌詞. One~ Two 很~想要嗎? Three Four 即飛身出發啦! 別等送花 快上馬 隨時零計劃. 將法規 都掃低 不理虧. 人是天生愛越軌 別躀低 〔躀讀慣〕. 盛世 All right 我威. Yeah! 雙腳竟Di Da Da Di Da. 怎麼都Ba La Ba La La. 亂飛掃把 太亂喇 遺忘如何到達. 不要驚 敢看輕 先至精 〔驚讀geng1,輕讀heng1,精讀zeng1〕.

  4. 迴響耳邊翻滾聲音 沉醉在片刻的靜謐 (謐音物) 細聽這舊唱片 空中你漸已滲 隨節奏 這刻我放~ 如躺你臂彎中出生 期盼着美好的命運 縱見世事變更 穿梭過日與暗 仍是有 你每日來護蔭 成長好比山嶺 愛亦難望得到驗證 向理想展開雙翅 路卻也未看清 你懂

  5. 奇跡 (願被)儲起 守等盼希). 有個寂寥極的科學家 灌注血汗賭上是希冀 〔寥讀聊〕. 製作受傳頌的機器人 叫「傳奇」(叫「傳奇」). 卻說這部淚珠的結晶 有個缺陷仿似在賭氣. 我欠缺掉程式稱作「心」 無從明白你. 經幾百年 我守等這兒 這篇「傳奇」 結果 ...

  6. 雖然歌詞比較快,但只要抓準「人」字和「心」字的重拍位,就可以輕鬆唱出。. 「如種子般默然沉睡了/風劃過」中,「沉睡了」三字的音高,以「〇二四三譜」表示,是「〇二四」。. 但這裏音樂的音高應是「二四三」。. 雖然仍符合彈性的協音法,但唱的 ...

  7. 歌詞. 女:今天之嬉戲. 合:舞歌兼切磋. 女:【心】 男:須知道惜愛亦不知意思. 小巧美花朵不只 猜心意. 女:花 必須要發動美色. 劇毒藏拙荼毒心身 惹採. 流着細語絲絲 靜悄花呼喊貌美及名字. 男:千杯裏 只需要子都走到血盤大口中. 女:眞【心】意非探可試. 男:但事情未能達意. 女:可有生趣. 男:可有生趣. 合:哪可終止. 女:情場逢髮飾絹衣 時辰爲年月飛逝. 春花開滿百地 彤紅如華麗送遞. 沿途佈百千野花 全盤愛全部擷摘 〔擷讀竭〕. 奉上萬愛惜之【心】 歸家再細【心】嚐吧. 男:承蒙有冷風雨打 忘情時搖曳不敗. 若花開不會作假 隨年月傳遞愛話. 長年而散居我【心】 如尋常柔嫩散落. 漸化變空虛 水【深】似置身湖內. 女:喂. 男:可請你不要那麼的貼緊. 女:誒.