雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 連詩雅 I'm still loving you 連詩雅 - I'm still loving you When I close my eyes think of you And the time Why did you tear my heart apart You said you’ll love me from the start All those painful things you’ve put me through But I’m still loving you

  2. 好歌分享~連詩雅 Shiga Lin - 說一句 作者:Daphne ܤ 2014-10-10 21:47:18 巴幣:0 人氣:124 讀白: 一路以嚟 都唔夠膽去刪除我哋之間嘅短訊 所有嘅留言 我哋之間嘅甜蜜 ...

  3. 2024年1月5日 · 去到比遙遠更遙遠的地方. ——————————————————. 歌名的「晴る」既是「放晴」也是「春天」的諧音;此外,歌詞中重複出現的「晴れ」在日文也有「值得慶祝、一生一次的重要階段」的意思,例如常見的「晴れ姿」、「晴れ舞台 ...

  4. 2022年12月31日 · 或許失戀很痛苦,但走出來才能得到更多東西(進めば二つ 錯棚x),一直籠罩在悲傷的漩渦中只會讓自己持續受傷,就如歌詞的最後,主角還是放下了。. 即使以前的回憶再怎麼美好,還是得認清再也無法回到當下的事實,把以往的美好回憶當作未來前進的動力 ...

  5. 2023年12月17日 · 作者:大棕熊│2023-12-17 15:42:42│巴幣:130│人氣:2609. 曲名:「 spiral 」. 作詞: HIROYA HIRAI. 作曲: HIROYA HIRAI. 編曲: LONGMAN・Naoki Itai. 歌: LONGMAN. 譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン. MV. 描いた地図は引き裂いた.

  6. 2022年2月15日 · 中文翻譯: 月勳. 続く 時間の欠片. tsuzuku jikan no kakera. 我只是 一味地. を集めている ただ. wo atsume te i ru ta da. 收集著 時間碎片. 過ぎるノートの余白に書 く. sugi ru no-to no yohaku ni kaku. 在過多的筆記上的空白處寫下. 「答えは、いつ? "kotae wa, i tsu?" 「什麼時候、才會有答案? ほんのり小さな感情へ. ho n no ri chiisana kanjyou he. 獻給稍微有些微不足道的感情. 愛をひとつまたねまたね. ai wo hi to tsu ma ta ne ma ta ne. 再一次的愛 下次見 下次見. 夜に咲く温度と灯るまで.

  7. 2021年6月24日 · 中文翻譯: 月勳. この世で造花より綺麗な花は無いわ. ko no yo de zouka yo ri kirei na hana wa nai wa. 這個世界上沒有比人造花還要漂亮的花. 何故ならば総ては嘘で出来ている. naze na ra ba subete wa uso de deki te i ru. 因為一切都是由謊言所組成的. antipathy world. 令人反感的世界. 絶望の雨はあたしの傘を突いて. zetsubou no ame wa a ta shi no kasa wo tsuite. 絕望之雨穿過了我的雨傘. 湿らす前髪とこころの裏面. shimerasu mae gami to ko ko ro no rimen. 溼透的瀏海和心的背面. 煩わしいわ.

  1. 其他人也搜尋了