雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yume Kataru Yori Yume Utaou. Let's Sing Our Dreams, Instead of Speaking. S1 Ending. [ top] [ Submit a song for Love Live! Sunshine!!] Legend: - English translation available.

  2. kore kara mo futari wo hanashitari wa shinai kara. Lyrics from Animelyrics.com. Because it's such a pretty night, because it's such a sad night. Softly smiling, I'll watch over you. Because it's such a lonely night, because it's the last night. From now on, I won't let you two be parted.

  3. Tenshi Souzou Sunawachi Hikari - Angelic Creation, Namely, Light, Duel Chorus ep. 7, Shoujo Kakumei Utena; Revolutionary Girl Utena ; Utena ; La Fillette Révolutionnaire Utena, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words

  4. Lyrics and music by Noda Yojiro. Performed by RADWIMPS. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Happyblossom. See an error in these lyrics? Let us know here! Sparkle, , Kimi no Na wa.;

  5. High up in the sky, dyed in vermillion, clouds arise like a fire burning. It shows you the way you lost on that day, on that day. Chasing the wind blowing repeatedly in your dream, you go down the flow of time. Along the river, along the river, you saw an unknown flower of felicity. Lyrics from Animelyrics.com.

  6. Bishoujo Senshi Sailor Moon; Pretty Soldier Sailor Moon; Sailor Moon (Japanese), lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original Title English Title Description A Lenda da Luz da Lua

  7. Lyrics from Animelyrics.com. When I was darkness at that time fueteru kuchibiru. Heya no katasumi de I cry. Mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu. Yaburareta yakusoku hurt me. Lyrics from Animelyrics.com. When I was darkness at that time, with trembling lips. I cry in the corner of my room. The more I struggle, the more these wounds pierce ...

  1. 其他人也搜尋了