雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2019年8月23日 · 現實中,梁証嘉十分長情,現年31歲的他與太太在今年4月結婚,二人自中學已認識,可謂是青梅竹馬的一對戀人。. 梁証嘉的太太任職工程師是圈外人,所以梁証嘉從來沒有放閃,一直不在社交平台放太太的相片,他內心卻十分感激太太的支持。. 因初入行時 ...

  2. 2021年5月26日 · 寫作時,學生常會用Happy來表達「開心」的意思,懂得用這個形容詞(Adjective)固然是好,但在同一篇文章用太多次,難免會令人感覺文氣累贅,影響閲卷員的印象。 本文介紹三個Happy的同義詞(Synonyms),助同學們在測考中取得佳績! 1. Delighted 是形容詞(Adjective),解作「使人高興」、「使人愉快」。 Delighted 後可以加with, to, by 等不同介詞(Prepositions),表示不同意思,例句如下: He is delighted to tell us about his graduation. 他很高興跟我們分享他畢業一事。 She is delighted by the news. 這則消息使她感到高興。 2.

  3. 2016年6月17日 · 網絡潮語層出不窮,以下7個在本港討論區、高登都極度常見的網絡「潮語」,你識幾多個?. 1. GG = 完蛋了. 「GG」是指「Game Over」,有「完蛋」、「輸了」、「玩完」的意思,起源於台灣論壇「批踢踢實業坊(ppt)」,後來再慢慢傳入香港,目前廣為高登網民 ...

  4. 2015年12月14日 · 因為「Welcome」本身已包含歡迎你的意思,再多加一個「you」,外國人聽來就變成「歡迎你你」了。. 當送客戶離開時,你又會說什麼?. Wish you have a nice day.(錯誤). Wish you a nice day.(正確). 假如同事問你借東西,你又會怎說?. Give you.(錯誤). Here you are ...

  5. 2017年7月10日 · 廣東話博大精深,日常生活中經常會遇到識講唔識寫的字詞,例如想說:. 那位同事做事實在太『哪西』,交待他的工作『hum pang laung』錯漏百出。. 究竟應該如何寫出來?. 用自己的方法拼寫出來,還是翻轉Google維基、或向Ben Sir請教學寫正字?. 中文大學中國 ...

  6. 2015年6月22日 · 別以為這種裝扮近幾年先興起,其實早係1920年已經由美國開始興起,但服飾選擇當然不及現在豐富。. “Smart”=Refreshing + Brisk + Energetic. “Casual”=Education + Culture + Behavior + Taste (具有不同程度的層次表現). 這兩個英文單字本身已富有它們的含義,整體而言 ...

  7. 2020年2月18日 · 不少網站提供網上幼兒、中小學教材,以下5大網上中文學習資源,讓學生停課不停學。 受武漢肺炎疫情影響,教育局今再宣佈幼稚園、中小學停課時間延長,不早於3月16日復課,距離學生復課的日子尚遠,有學校為了停課不停學,在學校網站提供補充教材,讓學生溫故知新。