雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 1. “Please accept my apologies for the typo in [document/email].” This straightforward and concise apology acknowledges the mistake, acknowledges the error’s location, and expresses your apology. 2. “I sincerely apologize for the typographical error.”

  2. 2020年4月14日 · 若不是犯了嚴重的錯誤,只要在表達歉意的郵件裏面簡單解釋就可以了,不需要加入太多情感因素。 事不宜遲,立刻來學學怎樣「補鑊」啦! 今次會首先和大家介紹相關例句,此外筆者還準備了四篇Email示範如何得體地「補鑊」。 還不趕緊bookmark這篇文章? Part 1: 「補鑊」Email必學例句. (圖片由作者提供) • This is to kindly express my sincere apology for sending an email that was not meant for you. 來函謹表達我誠摯的歉意,因爲我誤把電郵發錯了給您。

    • 輕微錯誤
    • 較嚴重錯誤
    • 跟進行動

    I apologize for the delay in replying. 我對於延遲了回覆深表歉意。 I am sorry for the late response. 我很抱歉遲了回覆你。 呢句係香港可以話「梗有一句喺左近」,雖然有啲「見到悶」,但的確好使好用: We apologize for any inconvenience caused. 對於…引起的不便,謹此致歉。

    正所謂「錯就要認,打要企定」,道歉時最緊要唔好「卸膊」賴人哋,亦唔應該避重就輕。 Probably, the mistake was made because of my inattention to… 這個錯誤可能是因為我對⋯的疏忽 反之,應該承認錯誤,盡量展現自己嘅誠意;咁先會得到對方嘅諒解: I am writing to express my sincere apologies for my failure to… 我現來信為我不能⋯而真誠道歉。 It was totally my mistake. 這是我的錯誤。

    其實明確表示你將採取啲乜嘢補救行動,有時比道歉來得更實際! 首先表示「可一不可再」,唔駛再話「人類總要重複同樣的錯誤」: I will make every effort to make sure that this will never happen again. 我將盡一切努力確保這不會再發生。 I assure you that I will do my best to avoid similar mistakes in the future. 我向你保證,我會盡最大努力避免將來出現類似的錯誤。 跟住講明會做乜嘢補救功夫: Moving forward, I am going to… 接下來,我將⋯ I am taking steps/ measures to ensure that ...

  3. 「sorry for my mistake」可翻譯為「對我的錯誤感到抱歉」,是一個常見用法除了這種表達方式外,還有其他類似的短語可用來表示歉意。 以下將探討如何適當地應用這些詞彙,以及示範造句例子。

  4. Consider using these example phrases to identify your mistake: “I realize that I missed the deadline for submitting the report.”. “I mistakenly sent the incorrect version of the document to the client.”. “I acknowledge that my error in the presentation impacted our team negatively.”.

  5. 2020年2月13日 · 名詞 「typo」 是 「typographical error(排印錯誤)」 的簡寫打字或排印文稿時出現的小錯誤」,其中最常見的就是單字的拼寫錯誤。 與名詞 「typo」 搭配使用的動詞是 「make」,組成 「make a typo」 ,意思是 「打錯一個字」。

  1. 其他人也搜尋了