雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  2. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎、黑白兔、玥合塡的V家歌曲詞作,是爲小白、はね發起的「香港9.28-緊急大合唱」計劃所塡寫。 這項計劃以 雨傘革命 爲主題,完成作品共有82名歌手合唱,35名畫師繪畫插圖。 計劃所揀選的原曲《ディストピア・ジパング》,內容描述失落一代的心聲:他們自出生就聽着在父母輩不時懷緬過去的美好,但父母輩的成功,其實是有賴當時環境所造就的經濟高速增長時期。 然而,今天的環境已面目全非,眼前甚麼都已註定,一片衰頹,新一代根本無力改變這困局,只能背負着過去繁華的殘骸,承受着上一代種下的惡果,不甘心地眼看着自己的信念和價值觀遭權勢踐踏、蹂躪。 《香港民風大典》 上描述了這歌曲在香港裏的時代背景。 歌曲於2014年10月5日上載至youtube及NicoNico網站。

  3. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2009年4月12日,並於同日在同人空港討論區上公開發佈。. 歌詞回應了鄭國江所塡寫的《借來的美夢》。. 《借來的美夢》發佈版本裏有一句「這是個暫借的美夢生不了根」,塡詞人起初是寫作「這是片暫借的土地生不了根」的。.

  4. 歌詞. M: (白)終於,呢個時候要降臨喇!. 兩個人一齊手拖住手噉齊心合力嘅日子…. P: (白)吓~?. 齊心合力嘅日子?. 你發夢下話?. Peko!. M: (白)Usada!. 戰爭啦!.

  5. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2017年1月9日,並於2017年11月28日在 「摩耶音樂驛」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《プニちゃんのうた》 作曲:馬渕直純、長田直也 編曲:中西ゆういちろう. (日文)詞:佐香智久 原唱:ユリーカ(伊瀬茉莉也) 歌詞. (讀白)小軟~,嚟啦嚟啦,我哋一齊嚟玩啦. 小軟~,好靚噉接住你. 柔軟 柔軟 柔軟如像布甸. 柔軟 柔軟 還有滿身青翠. 柔軟 柔軟 知你常靜悄的. 斜肩袋中去匿 唏小軟啊! 心中想得知小軟是來自哪? 何解可將 天空中的那 烈日當午餐? 十分喜歡 可知小軟是 奇又趣. 就多點 就多點 來傳授我. 來吧共你輕輕擦面 讓窩心的臉蛋貼住. 然後做我的心靈密友 自此可一輩子相依永遠. 讓我來維護你 在每日亦陪你.

  6. 歡迎閣下來到《同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版)》。 請善用「搜尋」欄,尋找您想要的作品。 若有任何使用問題,請參看 ...

  7. 歌詞. 心思裏時光 軀體裏餘芳. 只不過存心將身心完全鎖進悲愴 〔愴讀創〕. 不必再回訪 伸手向前方. 感覺到新生的愛迸發不可抗 〔到白讀倒,迸讀併〕. 提着傘 街心中穿過雨天. 遙望見 這一張失意顏面. 眼角中釋放雨點 灑出悽怨. 喊聲裏用盡力亂喘 味道像極酸.

  1. 其他人也搜尋了