雅虎香港 搜尋

  1. 加勒比海郵輪 相關

    廣告
  2. Huge, new discounts listed daily. Best price & service guarantee!

搜尋結果

  1. Killing Me. Print view with Kanji. You need to upgrade your Flash Player. Album / Collection: AWAKE. Track # 5. Words: hyde. Music: hyde. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Taken from the official album booklet. Transliterated by Ptolema. http://www.ptolema.deviantart.com.

  2. Lyrics by H/LNA. Music by Umesaki Toshiharu and Satou Atsushi. Arranged and Performed by H/L. kokoro no katasumi ni kizu ga aru mono-tachi. kokoro no katasumi ni yami ga aru mono yo. kurushii toki ga arou to mo. daremo ga ichido wa tooru michi da to omoeru hi ga kuru. Ah nakanai de hokoreru koto nani hitotsu nakute mo.

  3. just as planned. partying with the waves, inviting the clouds. I finally met you. but being young, I glance away. like the dust in the wind. traveling, bringing our. traveling, hearts together. let's stand out more than usual. traveling, I don't like.

  4. Running through without your help. Running through without your vibes. soredemo ude wo nobashite. sasayaka na yume wo bokura wa tadotte yuku. Lyrics from Animelyrics.com. Running through without your help. Running through without your vibes. Furthermore, as I hold out my hand. This meagre dream pursues us both.

  5. musuu no nami wo koe asu he tachimukau anata wo. mamoritamae My life I trade in for your pain. arasoi yo tomare. Lyrics from Animelyrics.com. Please, ride the winds and ring the daybreak's bell. Like a bird, my wish is over their airspace. Cross the countless waves and face tomorrow. I will protect you, my life I trade in for your pain.

  6. Description: Main theme song for the J-drama. Lyrics & Music by Nakajima Miyuki. Arranged by Motoki Funayama. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  7. Description: Ending Song. Performed by: Azumi Inoue. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Tindy. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了