雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. www.zhihu.com › topic › 19648037首尔 - 知乎

    首尔谚文서울英文Seoul),全称首尔特别市旧称汉城大韩民国首都是世界第十大城市朝鲜半岛最大的城市亚洲主要金融城市之一也是韩国的政治经济科技教育文化中心。 首尔位于韩国西北部的汉江流域,朝鲜半岛的中部。

  2. 首爾 社稷壇 사직단 北京皇城承天门(天安门)外布局有各中央政府机构,如五府、五部(刑部不在这儿,在城西)、宗人府、太常寺、锦衣卫等;首尔大多数的中央机构也位于景福宫的光化门外两侧。北京皇城正门承天门(天安门)和承天门广场是城市中最重要的礼仪之地;首尔景福宫的光化门和 ...

  3. 除了写成汉城,서울在古代也已经有徐菀、徐蔚、徐鬱、徐兀 等的写法,只是最终选择了 首爾 并固定下来。 一些例子,但使用并不广泛: 서울대입구(관악구청)역 (Seoul National University (Gwanak-gu Office) station, 首爾大學(冠岳區廳)驛)

  4. 2016年2月18日 · 99 个回答. 默认排序. 爱睡觉的DJ . 歷史、政治、國際關係狂熱份子,熱愛背包旅行. 以下實測選在首爾最熱鬧的地區之一弘大。 時間是2023年6月。 這個地區年輕,沒有文化底蘊,追求膚淺的潮流,因此這裡出現的漢字,可以推斷可能是深入韓國骨髓,甩不開的漢字。 對了,這次實測會排除所有漢字時代遺留下來的古蹟,包括大樓定礎或早期政府告示。 首先,從點菜單可以看出,韓國人對筆畫少的漢字一點都不排斥。 「大中小」這三個字用得很順。 這是一家賣湯飯的小吃店,不是什麼有文化的餐廳。 表示韓國市井仍自發性使用簡單的漢字。 在餐廳,強調食材品質或品牌時會用到。 看來想要突出某個概念時仍然使用漢字。 有些特定的具有正面意義的漢字,例如「福」,用漢字表達具備表音文字達不到的效果,所以還在用。

  5. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  6. 2023年7月11日 · 为什么韩语不使用字母做缩写,而还要使用谚文组成的方块字做缩写? 比如대한민국大韩民国)”简写做한국韩国)”为什么不像英语将Republic of Korea简写为ROK哪样简写做ㄷㅎㅁㄱㅎㄱ”? 显示全部 . 关注者. 11. 被浏览. 10,421. 3 个回答. 默认排序. Martin的杂货铺. 一个默默无闻的人呀~ 谢邀 @fengzheyuduan. 67 人赞同了该回答. 这个事实的关键原因在于,有人这么 说 吗? 几乎无一例外的,所有的缩写都在口语中有所使用,才在书面上开始流传。 图1:대한민국 (大韩民国) 如图1,无论是“대한민국”还是“한국”,都是基于日常口语称呼而来的。 就题主提出的这种方案,我想问以下几个问题: 有人在这么说吗?

  7. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...