搜尋結果
Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.
Taiyou Wa Yoru Mo Kagayaku - The Sun Also Shines at Night, , Hunter × Hunter, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from
kore kara mo futari wo hanashitari wa shinai kara. Lyrics from Animelyrics.com. Because it's such a pretty night, because it's such a sad night. Softly smiling, I'll watch over you. Because it's such a lonely night, because it's the last night. From now on, I won't let you two be parted.
Lonely, lonely, I want to meet with you every day I appear to be frozen. I did the impossible things that cannot be put into words. Wish I could forget all your. Erogenous zones of the heart. Lyrics from Animelyrics.com. Love me love me tsuyoku yowai kokoro. Kiss me kiss me aseru hitori no yoru.
Eien no Utahime - The Eternal Diva, Movie 1 (Ep. 1.5) Ending and Insert Song, Professor Layton; Layton-kyouju, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric
Lyrics by aimerrhythm. Music by Hisashi Koyama. Arranged by Kenji Tamai and Shojo Ohnishi. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 左 手 に 隠 した 願 いは 願 いのままで< 覚 めない 幻 (ゆめ) 見 てた. 右 手 には 空 の 記 憶 誰 もしらない 世 界 の 果 て. やまない 雨 にうたれていた. 守 りたいものを 守 れる 強 さ. それを 信 じられなくなる 弱 さ. すべてを 受 け 入 れて 未 来 (あした)を 探 す.
Toki Tsukasadoru Juuni no Meiyaku - The Time-Governing Twelve Covenants, Ending theme, Steins;Gate, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric