雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 住所. Japan National Tourism Organization Hong Kong Office. Unit 807-809, 8/F., Prosperity Millennia Plaza, 663 King's Road, North Point, Hong Kong. (日本國家旅遊局 (JNTO)香港辦事處. 香港北角英皇道 663 號泓富產業千禧廣場 8 樓 807-809 室). MAP. 電話. +852-2968-5688. FAX.

  2. 訪日インバウンドにおける香港市場の動向、日本政府観光局(JNTO)の取り組みをご覧いただけます。インバウンドにおける各地域・企業でのお取り組みにご活用ください。

  3. 地域インバウンド促進. 日本政府観光局(JNTO)は、日本の各地域で訪日インバウンドに取り組む皆様をサポートします。. 各地域の取組事例、JNTOや有識者が持つ知見やノウハウ、JNTOの事業・セミナー・講演の案内や実施概要、デジタルマーケティングに ...

  4. 日本政府観光局(JNTO)の取り組みと賛助団体・会員サービス制度についてご紹介しています。 訪日インバウンドのさらなる拡大に向けた、海外および日本国内におけるJNTOの事業内容を紹介します。

    • 所長からのメッセージ:茶谷 晋太郎
    • 担当地域
    • 業務内容

    約3年半ぶりに中国から日本への団体旅行の制限が解除され、ようやく中国人観光客が自由に日本各地を旅行することができるようになりました。今後、日中直行便の復便とともに、本格的に各地へ中国人観光客が戻ることが見込まれます。 中国人の旅のスタイルは、団体旅行から個人旅行へ、また、いわゆるゴールデンルートや爆買いといったものから、旅行者個人の関心に基づくテーマ(日本の風景、食文化、伝統文化、温泉、建築、アクティビティ体験など)に応じたものへと、年々多様化していたところであり、今後もこの流れは変わらないものと考えています。 一方で、観光資源の開発・再評価が進む国内観光地や、東南アジアなど諸外国による中国人観光客の呼び込み競争は、今後ますます激しくなることが予想されます。 そのため、日本各地の有するさまざ...

    中華人民共和国のうち次の各市、各省及び各自治区及びモンゴル 北京市、黒龍江省、吉林省、遼寧省、河北省、山西省、陜西省、寧夏自治区、甘粛省、青海省、新彊ウイグル自治区、天津市、内蒙古自治区、山東省、湖北省、河南省、チベット自治区

    旅行会社へのツアー造成・販売促進支援

    旅行会社に対して、ツアー造成・販売に必要な情報やノウハウの提供、関係者・団体の紹介を行っています。

    旅行博覧会への参加及びセミナー・商談会等の実施

    WORLD WINTER SPORTS (BEIJING) EXPOやジャパンブランド等に参加し日本の魅力を発信するとともに、現地旅行会社と日本側関係団体とのマッチングイベント等を実施しています。

    訪日インセンティブツアー誘致

    訪日インセンティブ旅行誘致に向け、旅行会社及びインセンティブツアー実施企業へのセールス活動、情報収集等を行います。

  5. 本誌は、日本における国際会議の開催実績を集計・分析した統計、 開催された国際会議のデータ、並びに国際団体連合 (UIA: Union of International Associations) と国際会議協会(ICCA: International Congress and Convention Association)が発表した世界の国際会議統計を掲載した、国内唯一の国際会議の開催実績に係る資料です。 国際会議統計データ(JNTO MICEサイト) 過去に開催された国際会議. 「JNTO国際会議統計」にこれまで掲載された国際会議データを検索いただけます。 ※ 各情報提供元から掲載の許可を得た情報だけを掲載しています。 国際会議カレンダー(JNTO MICEサイト)

  6. 2024年1月19日 · その取り組みの一環として、JNTOでは、欧米豪・中東地域の高付加価値旅行を取り扱う旅行会社35社を日本へ招請し、全国の観光地の視察・体験と国内の観光関連事業者との商談を行う「Japan Luxury Showcase」(ジャパン・ラグジュアリー・ショーケース)を開催します。 参加旅行会社は、2024年2月5日(月)~8日(木)にかけて、8コースに分かれ、各地の観光資源の視察・体験ツアーを行うほか、2月9日()には全国のラグジュアリーホテル、旅館および旅行の手配会社(DMC、Destination Management Company)との商談会を行います。 本商談会は、新型コロナウイルス感染症の世界的な拡大以降、初めて参加者全員が完全対面方式で参加して行われます。

  1. 其他人也搜尋了