雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 臺灣正體. 工具. 《我心永恆》 (英語: My Heart Will Go On )也譯為 《我心依舊》 、 《愛無止境》 ,是1997年賣座電影鐵達尼號 》的 主題曲 。 由 詹姆斯·霍納 作曲, 威爾·詹寧斯 (英語:Will Jennings) 作詞, 西蒙·弗朗根 (英語:Simon Franglen) 、 詹姆斯·霍納 和 沃爾特·特亞凡瑟夫 (英語:Walter Afanasieff) 共同製作,並由 席琳·狄翁 演唱。 [1] 最初收錄於1997年的鐵達尼號電影配樂專輯。 歌曲在美國、加拿大、愛爾蘭、英國和澳大利亞排名第一。 《我心永恆》1997年12月8日在澳大利亞和德國發行,世界其他地區則是在1998年1月、2月發行。

  2. 2024年4月21日 · 鐵達尼號電影原聲帶 ( 英語 : Titanic: Music from the Motion Picture ) 》也成為1998年美國最暢銷的專輯 [167]。電影主題曲我心永恆獲得葛萊美獎最佳影視媒體作品歌曲獎

  3. 鐵達尼號 (英文: RMS Titanic )是一艘 英國皇家郵輪 ,也是 白星航運 公司旗下的3艘 奧林匹克級郵輪 之一,在其服役時間是全世界最大的海上船舶 [3] ,由 貝爾法斯特 哈蘭德與沃爾夫造船廠 建造,號稱「永不沉沒」 [4] 、「夢幻之船」 [5] 。 頭等艙 在設計上追求舒適和奢華的最高水準,設有健身房、游泳池、接待室、高檔餐廳和豪華客艙。 船上也有一臺高功率的 無線電報機 ,為乘客提供 馬可尼無線電報公司 的 電報 收發服務,以及鐵達尼號的航務通訊 [6] 。 1912年4月10日,鐵達尼號展開首航,也是唯一一次的載客出航,最終目的地為 紐約 。

  4. 香港繁體. 工具. 《我心永恆》 (英語: My Heart Will Go On )也譯為 《我心依舊》 、 《愛無止境》 ,是1997年賣座電影鐵達尼號 主題曲 。 由 占士·霍納 作曲, 威爾·詹寧斯 (英語:Will Jennings) 作詞, 西蒙·弗朗根 (英語:Simon Franglen) 、 占士·霍納 和 沃爾特·特亞凡瑟夫 (英語:Walter Afanasieff) 共同製作,並由 莎蓮·迪安 演唱。 [1] 最初收錄於1997年的鐵達尼號電影配樂專輯。 歌曲在美國、加拿大、愛爾蘭、英國和澳大利亞排名第一。 《我心永恆》1997年12月8日在澳大利亞和德國發行,世界其他地區則是在1998年1月、2月發行。

  5. 鐵達尼號 》(英語: Titanic )是一部於1997年上映的 美國 史詩 浪漫 災難 電影,由 詹姆斯·卡麥隆 創作、導演、監製、共同製作及共同編輯。 電影部分情節是根據1912年4月14日至15日的 鐵達尼號沉沒事故 改編,叙述男主角杰克( 李奧納多·狄卡皮歐 饰)和女主角露丝( 凱特·溫斯蕾 飾)以不同社會階層成員的身分在首航期間墜入愛河的故事。 金馬倫對這部電影的靈感源於他對這起世紀災難的迷戀;他認為一個貫穿愛情和人類失落的故事,對於傳達災難的悲劇訊息至關重要。

  6. 2024年4月21日 · 鐵達尼號電影原聲帶 ( 英語 : Titanic: Music from the Motion Picture ) 》也成為1998年美國最暢銷的專輯 [167]。電影主題曲我心永恆獲得格林美獎最佳影視媒體作品歌曲獎

  7. 臺灣正體. 鐵達尼號樂團團員克拉克泰勒克林斯赫特利布萊利休姆伍德沃德. 鐵達尼號音樂家 為1912年 鐵達尼號沉沒事故 中遇難的隨船樂師。 他們在船上堅持演奏以安撫乘客最後全員隨船沉沒。 他們皆以其無畏的舉動得到人們認可。 鐵達尼號樂隊成員. 背景 [ 編輯] 鐵達尼號上共有八位音樂家,分屬於一個三重奏樂隊及一個五重奏樂隊。 皆由 利物浦 的C.W. & F.N. Black公司與 白星航運 簽約 [1] ,但他們並不在白星航運的工資單上。 在當時,C.W. & F.N. Black公司向幾乎所有的英國航線上派遣音樂家。 樂隊成員於 南安普敦 以二等艙乘客身分登船。

  1. 其他人也搜尋了