雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 日本政府観光局(JNTO)で実施している訪日マーケティングにおける戦略を公開しています。皆様のインバウンドにおけるお取り組みにご活用ください。

  2. 日本政府観光局(JNTO)が運営するツーリスト・インフォメーション・センター(TIC)では日本を訪れる外国人旅行者に対して、日本全国の観光情報の提供を行っています。皆様のお近くにお困りの外国人観光客がいらっしゃいましたらぜひTICをご紹介ください。

  3. 日本政府観光局(JNTO)で実施している、台湾市場における訪日マーケティング戦略を公開しています。皆様のインバウンドにおけるお取り組みにご活用ください。

    • Travel Japan – The Official Japan Guide
    • マニュアルについて
    • よくあるご質問

    JNTOは20年以上にわたり、日本の公式観光ウェブサイト(英語)を運用してきました。長年の歴史を有する一方、コンテンツ量が膨大になってしまったり、日本語を直訳した英文が紹介されていたりと、改善すべき課題も見えてきました。 そこで、訪日外国人旅行者に日本の魅力を伝えるため、平成29年度にグローバルウェブサイトの抜本的再構築事業を実施。外国人旅行者の視点で魅力的な画像を集め、日本の観光に精通したネイティブライターが英語で記事を書き、スマートフォンから使いやすい新たなウェブサイトとして、「Travel Japan – The Official Japan Guide」が誕生しました。 https://www.japan.travel/en/

    本マニュアルは、JNTOがグローバルウェブサイトの再構築を進める過程において得た知見や知識等を、現場の担当者目線でまとめあげた資料となります。とくに、ウェブサイト制作の柱となる企画の段階や仕様書にまとめるパートを重点的に紹介しています。 本マニュアルにおいて全ての項目を網羅することはできませんが、私どもの知見・経験が、外国人旅行者向け英語ウェブサイトを企画・発注される自治体やDMO等のみなさま、また実際に制作に携わる事業者のみなさまの参考になることを願っています。 ダウンロードはこちらから https://www.jnto.go.jp/eng/download/index.html ※使用目的外で本マニュアルの内容及び画像等の無断転載・無断使用は固く禁じます JNTO作成の「外国人旅行者を魅...

    Q:ウェブサイトを開設またはリニューアルするにあたり、専門業者に同事業を委託する場合、マニュアルを渡しても良いですか。 A:はい、問題ありません。 Q:「英語実例集」とありますが、英語以外の言語のマニュアルはありますか。 A:英語版のみとなります。 Q:マニュアルで紹介されている企画競争説明書(仕様書)の書き方は参考にして良いですか。 A:はい、本書の各ページにある「JNTO実例」の項目をご参照ください。 お問い合わせはこちらから 自治体・DMO等の方 → 地域連携部 地域プロモーション連携室 Tel:03-6691-3891 Email:action@jnto.go.jp それ以外の方 → 企画総室 デジタルマーケティング室 Tel:03-6691-3893 Email:digital@j...

  4. SDGsの目標達成と持続可能な社会の実現に向け、世界中、そして日本でも、政府や関連機関、民間企業等によるさまざまな取り組みが行われています。観光産業も例外ではなく、コロナ禍を経て観光を取り巻く状況が変化し、「持続可能性」への関心が高まる中、サステナブル・ツーリズム ...

    • t恤圖案1
    • t恤圖案2
    • t恤圖案3
    • t恤圖案4
  5. 2022年9月8日 · 「日本の農村×観光」は、大きなポテンシャルを秘めている 価格競争ではなく、企画とサービスで付加価値を高める 地域のブランド力を高め、海外のFIT客を呼び込む グリーンツーリズム事業における最大の顧客は「地元の農家」

  6. 訪日インバウンドにおける台湾市場の基礎情報や最新の動向、台湾市場での日本政府観光局(JNTO)の取り組みなどについてご覧いただけます。インバウンドにおける各地域・企業でのお取り組みにご活用ください。

  1. 其他人也搜尋了