雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Close your eyes and look into your heart. Peace and calm, the world we believe in. *repeat. This song is based on the BGM from Suikoden II, "Theme of a Moonlit Night". It was then orchestrated, and vocals were added exclusively for the Gensosuikoden vocal collections.

  2. Anime Lyrics dot Com - Cinema - Maison Ikkoku - Anime. Cinema. Print view with Kanji. Listen to MIDI. Description: Ending Song. Singer: Picasso. Lyricist: Ooyama Junko. Composer: Picasso. Arranger: Picasso, Toriyama Yuuji. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Kikyosama.

  3. Lost my music, , The Melancholy of Haruhi Suzumiya; Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from

  4. Anime Lyrics dot Com - Desert theater - Kikuo - Doujin. Desert theater. Print view with Kanji. Album / Collection: KikuoHana - Daiichimaku. Track # 2. Vocals by Hanatan (YURiCa) Music and lyrics by Kikuo. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Achamo.

  5. Genjou wo hisshi de ukurotte wa haida suhada ni kyoufuku-iro. Boukan ni tooshiteita kangai no awasa. Tou ni ushinatta raiu aogu wa naite kurenu zannen na kumo no iro. Saigo no aosa. Mou kaeranai to shitta ondo mo koerarenu yo no kyoufuku-iro. Kyoukai ni idondeita kesshin no amasa.

  6. Lyrics by: SAIKO Kawamura. Composition by: Do As Infinity. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Kimi ga subete hanashi owari. Me no mae ni wa futatsu no michi. Tsuraku nagai tabi no tochuu. Omotai nimotsu futatsu ni wakeru. Sore nara migi wo tore. Shinjiteru mama ni. Bokura wa hidari e to yuku.

  7. Lyricist: Ryuu Machiko. Composer: Oda Yuuichirou. Arrangement: Kawakami Rio. Singers: Da Capo (Sakakibara Masatoshi, Sakakibara Hiroko) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by takaba-kun. See an error in these lyrics? Let us know here!

  1. 其他人也搜尋了