雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Love Power, Opening Theme, Otome wa Boku ni Koishiteru; Otoboku ; The Maidens Are Falling in Love with Elder Sister, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  2. Goodbye to apartment 202. Even the smell of spring in this room will soon become a memory. The two toothbrushes side by side. The t-shirt that's too big for me. And the shaving foam--. I can't use them, so I'll put them out with the burnable trash. Lyrics from Animelyrics.com. amai, nigai, karai, suppai.

  3. Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan - Bludgeoning Angel Dokuro-chan, Opening Song, Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  4. Hey, today is today, and that won't change; if it rains, we can still talk on the phone. In that way, I now push (Before I knew it, the misanga came off,) My kindness in your direction. (But for some reason, I can't say it.) There really must be something wrong with me. Lyrics from Animelyrics.com.

  5. We should be able to do that if we're together. No, maybe we can't. But if I could just listen to your jokes, I think that would be enough. Lyrics from Animelyrics.com. nakama mo nitari yottari. mono no migoto dokoka zurete ita. boku no okashi na imouto tomo. sorya nakayoku yatte ikeru darou.

  6. Lyrics from Animelyrics.com. Whatever you, whatever time, I'll always catch hold of you so, If your heart hurts and tears fall, Even if all the world turns into enemies, I'll protect you. I LOVE YOU Words are unnecessary. You're my last kiss Forever. Lyrics from Animelyrics.com. Itsumo no wakare michi de nanimo dekinai.

  7. music & lyrics by HoneyWorks. video by Yamako. sung by Uchiyama Kooki & Shimazaki Nobunaga. http://www.nicovideo.jp/watch/sm30675848. Vocaloid version sung by GUMI and Hatsune Miku. https://youtu.be/ZNLtEqBbUg4. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Raichu.