雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2024年4月16日 · 從周六雪梨Bondi Junction的Westfield商場的現場拍攝短片截圖,看到格洛特 (Damien Guerot)拿起安全護柱,試圖阻截高士 (Joel Cauchi )。 Source: Twitter. 上周日晚,在 Change.org 網站有簽名請願,促請聯邦政府授予格洛特澳洲公民身份,他的簽證將在一個月後到期。 發起請願的羅賓遜(Belinda Robinson)寫道:「格洛特的行為是真正的英雄行為,他毫不猶豫、無私地將自己的生命置於最危險前線,用一支安全護柱阻擋高士行兇,而公眾則能夠逃到了安全地帶。 她表示:「他勇敢無畏的行為使警方得以有時間趕到現場控制局面,他無私的英雄行為拯救了多少的生命,我們不得而知。 「感謝你,格洛特! 這就是真正的澳洲行為。 相關內容.

  2. 2017年6月27日 · READ MORE. 香港年轻“中国认同感”调查报告 1. 以下是部分接受采访的香港年轻的观点:. BeBe (香港本地,30岁): 对自己中国的身份不困惑 ...

  3. 2023年7月5日 · 廣東話介紹香港市井美食爆紅 「澳洲佬」最愛茶記大排檔 | SBS Chinese. 影片社交平台YouTube一條品評香港沙嗲牛的影片,因為主角是「鬼佬」,更能講流利廣東話,一發佈便迅速走紅。 名為「咁都得GDDTV」的YouTube頻道,創作者Brendan在第一條影片中以香港下午茶至愛之一的沙嗲牛肉麵為主題,品嚐並點評三間不同食肆的出品,短短數日便吸引數萬觀看。 其第二條影片在標題自稱「澳洲佬」,以屋邨餐廳為主題,一日內走訪香港仔華富邨、荃灣石圍角邨和葵涌葵興邨,以市井美食打碎「屋邨是沙漠」的講法。

  4. 2020年1月3日 · 06:36. 中國建議國民不要前來澳洲旅行。 Source: Getty Images/Drazen. 下载SBS Audio应用程序. 在澳大利亚出生长大的华二代Kate小时候觉得自己要是有绿眼睛或蓝眼睛就会“更酷”了,因为电视和电影屏幕上的人都长这样。 华二代,也就是海外华人移民的下一代,在澳大利亚他们有着一个大家更熟悉的称谓“ABC”(Australia-born Chinese)。 他们在学校里说英文在家和父母说中文他们长大后觉得自己是澳大利亚人还是中国人呢? Kate和我们分享了她的故事。 Kate的父母来自中国上海,但她在澳大利亚出生长大。 “我听得懂上海话,但回国亲戚和我说上海话,我只会用普通话回答。

  5. 1 天前 · 據報道,中國網民給對朝尟領導人金正恩起的綽號 “金三胖”("Fatty Kim the Third"),近日被中國噹局列為禁止搜索的網絡敏感詞。 據悉這次封殺是應朝尟方面的要求。 朝尟對於領導人金家父子一直以來都有不得直呼的“名諱”,併給他們封了各種“如雷貫耳”的稱號。

  6. 2016年11月4日 · 每周我们在SBS ON DEMAND上为大家选播一些电影,本周推荐改编自法国著名放荡主义小说的中文情色片《危险关系》(Dangerous Liaisons)、获得第54届柏林 ...

  7. 2019年11月8日 · 这部6集连续剧被认为是《黑镜》的加强版、比现实更现实、一部反乌托邦式的戏剧。该剧通过英国的里昂斯(Lyons)一家人之眼,将剧中屏幕上的 ...

  1. 其他人也搜尋了