雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2007年2月28日 · 日本電視台最近推出了李香蘭的短篇戲劇作品共分為上下兩篇對於李香蘭這個名字我唯一的印象是張學友所唱的李香蘭一曲是一首很好聽的歌不過至於李香蘭是誰我完全不知道

  2. 原為張學友翻唱玉置浩二的廣東歌李香蘭》,在93年的百萬專輯吻別中再度翻成國語版成為秋意濃》,極度哀傷的編曲成為不少藝人翻唱的最愛當然還是歌神的版本最優

  3. 話說さよなら李香蘭~~再會了李香蘭》,主題曲行かないで (別走)」,主唱就是作曲者玉置浩二後來張學友翻唱成粵語版的李香蘭以及國語版的秋意濃」。透過家族成員的提供與朋友的忙讓我有機會聆聽這三種不同版本的歌曲

  4. 認識李香蘭的名字由於家裡有一“蘭閨寂寂”唱片﹐感覺她的唱腔跟其他時代曲歌星不同﹐當然那時我還未懂甚麼叫藝術歌曲﹐那唱片沒有歌星的照片﹐有的只是沙灘上躺著一枝紅玫瑰﹐所以對歌者的認識僅從歌聲開始及爸爸僅有的認識 - 她是間諜 ...

  5. 李香蘭 的「三年」. 推薦 5 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台. 前一陣子費玉清出了一張老歌專輯其中就有一首三年這首歌。. 這首歌是出自於由李香蘭趙雷聯合主演的邵氏電影一夜風流裡的插曲。. 而這部電影也是李香蘭主演的最後一部國語電影。. 這首 ...

  6. <由於歌詞是聽抄寫下來的部分表示歌詞尚未確定日後請專人來訂正> 看完此電影之後立刻尋出CD撥放與DVD影片裡的歌曲片段作比對發現李香蘭在電影裡每段旋律她都只唱到一半節拍也比較慢還連續前後唱了兩次每一次歌詞都略有些不同根據資料顯示電影是1940年年底放映夕月乙女這張唱片卻是延宕到1942年6月才發行特別的是唱片心蕊卻沒有註明此曲是電影熱砂の誓ひ的插曲。 據我個人的猜測,可能是當時這一首歌曲並未完成,古賀政男只寫到一半,但是旋律不錯,先拿來使用,過了將近一年半之後,靈感來囉! 把未完成的部分補齊,再由當時的原唱者李香蘭灌錄成唱片。 「夕月乙女」<<**翻譯版權所有。 盜用者將採法律追訴**>>

  7. 其實這首歌源自於日本歌曲東京夜曲」,而原唱者就是美艷動人的李香蘭人類自古以來在愛情這方面的劇情從來沒有間斷過每天還不斷持續上演著有人愛得難分難捨也有愛得死去活來有的轟轟烈烈痛苦悲涼甚至愛到慘絕人寰

  1. 其他人也搜尋了