雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 「東京レジャーランド」では様々なゲームで遊ぶことができます。 eスポーツと音楽が融合した「BEMANI PRO LEAGUE」のプロ選手達もよく訪れます。 秋葉原を代表するセガのゲームセンターはGiGOとしてリニューアルし、複数のフロアでゲームが楽しめるほか、様々なテーマのカフェも揃っています。 ポップカルチャーの魅力を発信. 秋葉原は、週末になると大通りにはさまざまなキャラクターに扮したコスプレイヤーが集まり、見物客でにぎわいます。 コスプレ専用のスタジオもあり、コスプレをして撮影を楽しむこともできます。 また、秋葉原はアイドル文化の拠点でもあり、人気アイドルグループAKB48の活動拠点である「AKB48劇場」はアイドルに会いに行ける場所として人気を誇っています。 関連リンク.

    • anson lo 整容1
    • anson lo 整容2
    • anson lo 整容3
    • anson lo 整容4
    • anson lo 整容5
  2. 2019年10月1日 · Akihabara Electric Town—affectionately known as Akiba—is worldly famous for its densely packed buildings crammed full of anime, manga, and game paraphernalia. It's a must-go spot for visitors to Japan who want to bask in geeky otaku culture. Located in the heart of Tokyo, Akihabara Station is easily accessible via the JR Yamanote Line. Tips.

    • Historia Y Cultura Del Sento
    • Antes de IR
    • En El Sento
    • Meterse en La Bañera

    Los sento son baños públicos diseminados por las distintas vecindades en Japón. Se remontan al periodo Heian (794-1185), y el primer baño público en Edo (ahora Tokio) fue construido en 1591. Fueron ganando popularidad, y se produjo un gran boom después de la II Guerra Mundial, cuando muchos hogares no tenían bañera. En 1968 había más de dieciocho m...

    Lo único que realmente necesitas para ir a un sento es una pequeña toalla. Ten en cuenta que en muchas casas de baños no ofrecen ni jabón ni champú, así que trae los tuyos metidos en alguna bolsita o cesta que puedas llevar fácilmente. Quizá también te gustará llevarte una muda de ropa limpia para ponerte después del baño.

    En cuanto entres, quítate los zapatos y mételos en el zapatero. Compra tu entrada en la caja o en la máquina expendedora de entradas. Si necesitas comprar una toalla o jabón, díselo al empleado. A continuación dirígete a la entrada correcta: hombres (男) y mujeres (女) está escrito en el noren (cortina divisoria). Casi siempre es de color rojo para l...

    Una vez has entrado en el vestidor adecuado, es el momento de desvestirse. Guarda la ropa en alguna taquilla libre, coge la toalla (y las amenidades, si llevas) y dirígete hacia la zona de baño. Toma un taburete bajo y un cubo y siéntate enfrente de algún grifo libre. Asegúrate de enjuagar bien el jabón antes de meterte en las bañeras comunitarias....

  3. 2022年10月19日 · Aventúrate a entrar en las callejuelas de Ginza para comprar en boutiques y disfrutar de los pequeños, pero exquisitos bistrós. En lugar de asentarse en su reputación, Ginza va evolucionando incesantemente con los tiempos, proporcionando modernidad refinada, energía y el encanto del antiguo Tokio.

  4. 2022年10月19日 · 秋叶原. Updated: October 19, 2022. 洋溢独特文化气息的热闹电器街. 秋叶原在二战后作为黑市集中地起步,其后跃升为日本科技重镇,目前销售各种电器和电子产品,并吸引众多来自世界各地的顾客。 近年来,这里又成为御宅族文化的发源地,各种游戏和动漫的狂热粉丝都纷纷造访此地。 此外,对于热爱流行偶像、角色扮演等日本亚文化的人们来说,秋叶原更是必访圣地。 不妨前往秋叶原的街道散步,感受一下这里特有的文化气息吧。 旅游指南. 利用日本免税制度,在电器大卖场或零件专卖店购买划算商品. 观察聚集在圣地的御宅族. 邂逅积极活动的流行偶像和精心装扮的角色扮演者. 交通方式. 乘坐JR山手线、京浜东北线、总武线或东京Metro地铁日比谷线、筑波特快均可轻松到达“秋叶原”站。

  5. 2024年2月20日 · 도쿄역을 고속으로 접속하는 신칸센은 빠르게 움직이는 현대적 도쿄의 상징입니다. 이 상징적인 특급열차는 도쿄의 여러 곳에서 잠깐씩 볼 수 있지만, 진짜 경험을 하려면 티켓을 예매해서 이 유선형의 스피드 스타로 여행을 해 봅시다. 신칸센 네트워크는 일본의 주요 도시 대부분을 연결하고 있습니다. 티켓. 신칸센 티켓은 일본 입국 전에도 아래 2개 링크에서 온라인 예약이 가능합니다. 주말이나 장기휴가철은 매우 혼잡하므로, 사전 예약을 강하게 추천합니다. 북일본 방면은 ‘JR 동일본’ 링크에서, 중부나 간사이, 규슈 방면은 ‘스마트 EX’ 링크에서 구입할 수 있습니다.

  6. 2023年10月6日 · Estudio de fotografía dedicado al Kimono. Elige entre una selección de más de 500 diseños de kimono para alquilar en el Sakura Photo Studio, y luego pasea por las pintorescas calles de Asakusa para una sesión de fotos.

  1. 其他人也搜尋了