雅虎香港 搜尋

搜尋結果

      • Do You Hear the People Sing?》(法語:),中文譯名有很多種(見譯名段落),是法國作家雨果小說《悲慘世界》的同名改編音樂劇《悲慘世界》中的一首歌曲,樂曲背景為1832年法國爆發意圖推翻七月王朝(奧爾良王朝)的六月起義,曲風激昂悲壯,被視為反極權統治的革命代表歌曲之一。
      www.wikiwand.com/zh-tw/Do_You_Hear_the_People_Sing?
  1. 2013年4月12日 · 推薦歌曲. Les Misérables - Do You Hear the People Sing?:歌詞+中文翻譯. 音樂庫 4/12/2013 電影 , Les Misérables. Video unavailable. Watch on YouTube. Les Misérables故事裡最重要的一個環節. 便是1832年巴黎共和黨人起義. Victor-Marie Hugo詳細的描繪此次起義的過程. 並熱情的讚美參與起義的學生. 使這次起義事件廣為人知. Do you hear the people sing? 你聽見人群的歌聲高騰了嗎. Singing a song of angry men? 難道你竟充耳不聞. It is the music of a people.

  2. 臺灣正體. 工具. 《 Do You Hear the People Sing? 》(法語: À la Volonté du Peuple ),中文譯名有很多種(見譯名段落),是 法國 作家 雨果 小說《 悲慘世界 》的同名改編 音樂劇 《 悲慘世界 》中的一首 歌曲 ,樂曲背景為1832年 法國 爆發意圖推翻 七月王朝 ( 奧爾良王朝 )的 六月起義 ,曲風激昂悲壯,被視為反 極權 統治的 革命 代表歌曲之一 [1] 。 背景 [ 編輯] 在音樂劇《 悲慘世界 》的第一幕中,拉馬克將軍(général Lamarque)的喪葬隊伍正在行進,當恩佐拉(Enjolras)與ABC朋友社的其他學生準備湧上巴黎街頭進行反抗時演唱了這首歌。

  3. 2013年8月29日 · 你可听到人民在歌唱 (硬中英字幕 4分钟MP4) Do you hear the people sing Les Miserables 2012 BluRay 720p made anp 上一个MKV格式的字幕内嵌,直接播放看不到. 这一个 ...

    • 4 分鐘
    • 2.7M
    • 安鹏
  4. 中文翻譯. 對照表. 改編作品. 社会运动和政治活动中的使用. 外部連結. 参考文献. 参见. Do You Hear the People Sing? 《 Do You Hear the People Sing? 》(法語: À la Volonté du Peuple ),中文譯名有很多種(見譯名段落),是 法國 作家 雨果 小說《 悲惨世界 》的同名改編 音樂劇 《 悲慘世界 》中的一首 歌曲 ,樂曲背景為1832年 法國 爆發意圖推翻 七月王朝 ( 奧爾良王朝 )的 六月起義 ,曲風激昂悲壯,被視為反 極權 統治的 革命 代表歌曲之一 [1] 。 背景.

  5. 百人灌錄屬於這個時代的Do you hear the People Sing》 音樂人一呼百應,在短時間內組成了40位的管弦樂團和60多位的合唱團去錄製三個語言(廣東話、英語、國語)的《Do you hear the people sing》;亦聚集了社會上各界人士進行MV 拍攝。 英語:https://www....

    • 2 分鐘
    • 466.6K
    • FreeHK Do You Hear The People Sing
  6. 試聽 聽全曲. Do you hear the people sing? Singing the songs of angry men? It is the music of the people. Who will not be slaves again! When the beating of your heart. Echoes the beating of the drums. There is a life about to start. When tomorrow comes! Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? beyond the barricade.

  7. 《 Do You Hear the People Sing? 》(法語: À la Volonté du Peuple ),中文譯名有很多種(見譯名段落),是 法國 作家 雨果 小說《 悲慘世界 》的同名改編 音樂劇 《 悲慘世界 》中的一首 歌曲 ,樂曲背景為1832年 法國 爆發意圖推翻 七月王朝 ( 奧爾良王朝 )的 六月起義 ,曲風激昂悲壯,被視為反 極權 統治的 革命 代表歌曲之一 [1] 。 Oops something went wrong: