雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2006年9月6日 · hinder, hamper, impede, obstruct, block, dam, bar. These verbs mean to slow or prevent progress or movement. To. 这些动词的意思是使进程、动作变得缓慢或困难。. hinder is to hold back, as by delaying: Hinder 的意思是通过延迟的方法加以妨碍:. The travelers were hindered by storms throughout their ...

  2. 谁能解释一下hamper,handicap,hinder,obstruct这四个词的区别?都是妨碍,阻碍的意思。hinder 语气较轻,多指阻碍、拖延人或事,强调使进展速度缓慢下来。 obstruct 正式用词,语气强,多指以干扰或设置障碍

  3. 2014年9月27日 · You might hinder them by interrupting them. You might hamper them by not giving clear instructions. You might impede them by putting something in their way. There are situations in which any of these words could be used. Impede is the closest to "block", and therefore might mean progress was stopped altogether.

  4. 2009年9月1日 · obstruct,hamper,hinder,impede都有“阻碍、妨碍”之意,当它们都表达这个意思的时候,具体在语义上有哪些细微的差别呢? 请举例说明,而不是照抄词典,... obstruct,hamper,hinder,impede都有“阻碍、妨碍”之意,当它们都表达这个意思的时候,具体在语义上有哪些细微的差别呢?

  5. 2006年8月27日 · 3. In a position to obstruct, hinder, or interfere. 4. A weight, such as a block, attached to the leg of an animal to hinder movement. hamper和hinder的区别?. hamper: [ 'hæmpə ] n. 食盒,食篮v. 阻碍,使...困累,困累Examples:1. Our progress was hampered by the bad weather.

  6. hamper 用法vt 1. 妨碍, 束缚n 1. (有盖的)大篮子,(尤指用于盛食物的)带盖大篮子2. (作为礼品的)盒装食物,袋装食物 3. 盛脏衣服的大篮子 没有 to do 的用法啊 hamper sth hamper sb from doing sth.

  7. 2019年11月28日 · I've heard both laundry basket and clothes hamper over here. To the best of my recollection, clothes hampers tend to be a little larger and less portable than laundry baskets are. I only have a couple of cheap plastic laundry baskets at my place.

  8. 2011年7月25日 · 展开全部. wad是把。. 揉成一团的意思 unwad就是把原本揉成一团了的东西整理平整。. he's never in his life managed to unwad a pair of socks before putting them in the hamper. 这句话意思是,他这辈子就从来没有在把袜子扔进洗衣篮之前,把袜子弄平整的。. 应该都有这种体会吧 ...

  9. 2014年4月19日 · 朝鲜西海的糟糕天气阻碍了营救活动的开展。. Let's go shopping for a Chrismas hamper. 我们一道去买个圣诞节礼品盒。. [例句]Provincial barriers to trade hamper the efficient allocation of resources. 英语翻译hamper什么意思?. vt.妨碍,束缚,限制; 使困累n.(有盖的)大篮子; 阻碍物 ...

  10. 2007年5月3日 · Hi eveyone!please have a look at this" Rody kickham had greaves in his number and a hamper in the refectory. Nasty Roche had big hands, he called Friday pudding dog-in -the-blanket. greaves in his number, what does that refer to? and "he called the pudding 'dog in the blanket'", what kind of...

  1. 其他人也搜尋了