雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2017年10月16日 · Apology is the universal ointment for fixing that disturbance. And that's all it is: an ointment. The people who feel inconvenienced just need to understand that you're aware of it—a simple acknowledgement of how they feel, which is all they really want. An apology lets everyone feel validated, then get back to their lives and move on.

  2. 說不的方法. 大家都以為在日本說不就是不禮貌其實遠沒有不禮貌那麼嚴重只不過在日本毫無修飾地直接說不確實有時會把場面搞砸掌握現場氛圍懂得說話技巧來看下日本人是怎樣靈活拒絕別人的: ★你不說明確說「是」, 取而代之以一個很不確定,模棱兩可的答案來回覆對方。 比如: ちょっと考えますね → 讓我再想想吧。 いままだわからないです → 現在我還不確定呢。 決まったら連絡します → 等確定好,再聯繫。 行けるかもしれません → 我也許能去。 行けないかもしれません → 沒準我去不了。 ★作一個很為難的樣子,然後带着歉意說有些困難。 日本人很少有人直接說不,在他們的文化裡,說恐怕或困難的潜台詞就是婉言謝絕。 比如: たぶん難しいです → 或許有些困難。 作客時的鞋子.

  3. 美國心理學家米爾克拉姆曾經分析說現代的大都市人們接觸到的信息量過多於是人們在日常生活中的行為便出現如下四種傾向。 」將這些分析運用到日本社會,就可以找到很多實例: 第一,對於偶然看到的信息,盡量短時間處理。 比如在樓道或者電梯裡遇到鄰居,一般只打聲招呼,盡量不多說話。 如果想聊天,也只是談一下天氣,或者誇獎對方的寵物或者小孩可愛。 保存人與人之間的心理距離是一種禮貌。 第二,對於不重要的信息,盡可能漠視。 比如在擁擠的地鐵或者公共汽車,一般不關心周圍人的打扮和行為。 對於陌生人注視,會引起對方的誤解,以為自己的衣服上粘著異物,或者髮型有問題。 對於電車裡的陌生人要保持一種禮貌性的漠視。 第三,遇事會將責任推給別人,盡可能躲避責任。

  4. 2017年5月1日 · | All About Japan. 主頁. Oh my God! 中文、日文、韓文這三國語言的某些發音竟如此相像? 惊奇日本 2017年5月1日 更新. 日文. 中文、日文、韓文的發音像嗎? 答案就是,有時候確實很像。 雖然寫法會有不同,但有一些單詞的發音幾乎是完全一樣。 比如:茶、注意、市民。 但也有一些,覺得應該發音一樣,但事實上完全不一樣。 比如:壽司、石鍋拌飯。 這就是學習語言的樂趣,學習路程上總會有一些小的驚喜,學得越深,驚喜越多。 日文. PR 鳥取. PR 福島. 交通 汽車. 日文. 日本料理 深度日本. 聖誕節. 公園 茨城. 作者. 惊奇日本. 住在日本的外國人,用自己的視線,透過視頻傳達日本的文化、旅遊、觀光等的美好與驚喜傳遞給全世界!

  5. 不要害怕問問題. Nicholas Rich 2017年1月26日 更新. 日文 日本初體驗 深度日本 在日生活 東北地區. www.nhk.or.jp. 學習語言時,謙卑也是很重要的一課。. 即使在課堂上可以很順利說日文,也不代表在現實生活中與日本人對話時不會有任何問題,就讓我們All About Japan的作家 ...

  6. 2017年1月26日 · 4 Easy Phrases to Rock Your Japanese Workplace. Michael Kanert Updated January 26, 2017. Learning Japanese Teaching English First Time in Japan Life in Japan. nihongo-kyoushi.com. Japan has a number of set phrases that are used a lot in the workplace.

  7. 2017年10月16日 · 日本的道歉之道 | All About Japan. Michael Kanert. 日本语 日本初体验 深度日本 在日生活. 不便之一:迟到. http://www.irasutoya.com/2014/04/blog-post_9024.html. 在日本,迟到可是很严重的。 如果你的工作9点开始,你的老板和同事则希望你8点55已经坐在办公室了。 尤其是如果你是新员工,你需要来的更早。 当然,人们会因为各种各样情况迟到。 很关键的一点是要提前打电话告知你的老板你会晚到。 当你到达后也要向那些因为你的迟到而产生不便的人道歉。 如果你的工作并不特别重要, "遅れてすみません" 就可以了。 如果所有的工作都得等你到达才能开始,那你就要用 "遅れて申し訳ありません" 了。

  1. 其他人也搜尋了