雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. itsu no hi ka onaji mirai ni aitai to negau watashi ga iru. Lyrics from Animelyrics.com. I got blown, as the liar overwhelmed me with lies. Went somewhere. I grew cowardly as the impatience accumulates. I hum in my hear, the enternal world. Someday in the same future, the me who wish to meet you exists.

  2. mada kono mune no naka ikizuita mama. chiisana tomoshibi no you na omoi wo. kaze ni utarenu you ni ame ni nurenai you ni. zutto dakishimeteta. Lyrics from Animelyrics.com. Still, in this chest it lives. A feeling like a tiny light. So that it isn't blown away by the wind. So it isn't drenched by the rain.

  3. Hohoemi no Bakudan - A Smile That's a Bomb, Op. theme, Yuu Yuu Hakusho; Poltergeist Report, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation

  4. And you don't seem the lying kind. A shame then I can read your mind. And all the things that I read there. Candle lit smile that we both share. and you know I don't mean to hurt you. But you know that it means so much. And you don't even feel a thing. I am falling, I am fading, I am drowning. Help me to breathe.

  5. There are those like that in this hopeless world. Lyrics from Animelyrics.com. Koko wa jigoku ja nakute mashite tengoku no hazu mo naku. Choudo sono mishinme no you na basho nanda. Lyrics from Animelyrics.com. This isn't hell, let alone would you think it's heaven. It's the very place where they connect.

  6. Lyrics from Animelyrics.com. The time is finally here; everything till yesterday was a prologue to the prologue. It's fine if you skip it as you read through; this is me from here on out. With experience, knowledge, and an almost mouldy courage. I'll dive to you at a speed that was never before known.

  7. Written and Composed by Ishikawa Chiaki. Arranged by Nishida Masara. Performed by Ishikawa Chiaki. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 誰 かが 息 をするたびに. 澄 んだ が 濁 っていく. この 森 の 中 にいると 気 後 れしそうだよ. 一 心 不 乱 に 揺 れる 花 が. その 命 を 突 き 進 んでしまうのは. 僕 がその 声 を 拾 わずにきたから. もう 何 も 怖 くない 怖 くはない. 黄 色 くなった 葉 が.

  1. 其他人也搜尋了