雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 楊千嬅最初出道的時候我並不怎麼喜歡這個翻版鄭秀文那時候愛人卻大讚楊千嬅的歌十分動聽將來必定大紅大紫其時我不以為然想不到後來卻是我更為喜歡她的歌喜歡楊千嬅大概由野孩子抬起我的頭來這兩首歌開始《 M Vs M 》大碟

  2. 2015年9月14日 · 滾滾 長江 東逝水,浪花淘盡英雄;是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅? 白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風;一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。 出處:楊慎晚年撰寫的《歷代史略十段錦詞話》,書中第三段《說 秦漢 》的開場。...

  3. 這首秋聲是我中學時代最喜歡的歌之一歌詞如下: 金風瑟瑟井梧殘,滿地清涼天未寒; 萬里長空遇征雁,幾行衰柳絕鳴蟬。 秋聲淅瀝在何處,似在疏林野草間; 正欲相尋尋未得,忽聞驟響滿前山。 月下何來風雨急,更深誰弄管絃繁; 銜枚相見君行疾,何日長驅夜出關。 歌詞的作者已不可考, 但是藉著秋景來道人間的離別, 韻味很蕩人心肺。 網站上有人以為此詞為詩人鄭愁予所填,...

  4. 2023年12月6日 · 2023/12/06 23:53. 瀏覽 331. 迴響 0. 推薦 3. 引用 0. 【墨韻詩情】白樸〈沉醉東風‧漁父〉. 黃蘆岸、白蘋渡口, 綠堤、紅蓼灘頭。 雖無刎頸交,卻有忘機友: 點秋江、白鷺沙鷗。 傲殺人間萬戶侯: 不識字、煙波釣叟。 ──元‧白樸〈沉醉東風‧漁父〉. 癸卯年孟冬自在主人書. 自在老師書. (2023.12.6.於自在精舍)...

  5. 2017年1月18日 · 臺日華跨國翻唱歌謠800首鑒賞之4(76~100) 2017/1/18. 76.涙そうそう/淚光閃閃/陪我看日出/白鷺鷥. 76.涙そうそう (人聲+漢譯+注音) 76-2.【淚光閃閃】夏川里美- 日語歌.flv. 76-3.日本電影《淚光閃閃》搭配上「夏川里美」所演唱的同名主題曲.

  6. < 心花開 > 是歌手演員李千娜在 2014 年所發行的專輯 < 愛 到站了 > 裡所收錄的一首臺語歌這首歌沒有臺語歌所常見的悲情旋律與歌詞而是一首青春洋溢與聽了心情會感到快樂的歌曲因為在網路上看到有人說他 ()看不懂哪像春風對面搶歌詞的意思所以筆者就在這裡對歌詞做擇要解釋而在解釋的過程中筆者也會點出臺語各地腔調的不同處。 <...

  7. 恋にやぶれて 果てない旅路. ここは異国の 冷たい風よ. せめて歌おうよ 故郷の唄を. 心にあかりを ともしてくれる. 오늘도 걷는다 만은 정처없는 이 발길. 지나온 자욱마다 눈물 고였다. 선창가 고동소리 옛님이 그리워도. 나그네 흐를길이 한이 없어라. ひとりさすらう 月日を重ね. 今は遠くの 想い出ばかり. 雨の降る夜は 人恋しくて. 責めて知りたい あなたのうわさ....

  1. 其他人也搜尋了